| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
rittlings sitzen auf |
cavalgar em | | | |
|
sitzen in (Dat.) |
ver-se em | | | |
|
sitzen |
ter assento | | Verb | |
|
sitzen |
estar sentado | | Verb | |
|
sitzen |
estar sentado, ter assento | | Verb | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ver-se em palpos de aranha m | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ver-se em papos de aranha m | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ugsumgangssprachlich ver-se nas ataqueiras f | figfigürlich | Substantiv | |
|
famfamiliär in Klemme sitzen f, pl |
famfamiliär ver-se em apuros m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich in Patsche sitzen f |
ugsumgangssprachlich ficar arrumado | | Substantiv | |
|
sitzen (bleiben) |
estar (ficar) sentado | | | |
|
rittlings sitzen |
cavalgar | | | |
|
sitzen bleiben |
apanhar um chumbo mmaskulinum (Por) | | | |
|
sitzen bleiben |
levar um chumbo mmaskulinum (Bra) | | | |
|
locker sitzen |
abanar | | | |
|
sitzen bleiben |
ficar sentado | | | |
|
Bleib sitzen!
Aufforderung |
Fica (/ Fique Bra ) sentado! | | | |
|
auf gepackten Koffern m, plmaskulinum, plural sitzen |
estar de malas f, plfemininum, plural aviadas | | | |
|
wie angegossen sitzen |
ficar a matar | | | |
|
figfigürlich sitzen bleiben |
ugsumgangssprachlich ficar para tia f | figfigürlich | Substantiv | |
|
wie angegossen sitzen |
ficar ao pintar | | | |
|
sitzend, im Sitzen, |
sentado | | | |
|
sitzen geblieben figfigürlich |
repetente adjAdjektiv | figfigürlich | | |
|
am Tisch sitzen |
estar sentado à mesa | | | |
|
wie angegossen sitzen |
assentar como uma luva f | | Substantiv | |
|
figfigürlich auf Kohlen sitzen f, pl |
figfigürlich andar sobre brasas f | figfigürlich | Substantiv | |
|
leiten, am Steuer sitzen |
dirigir | | | |
|
ugsumgangssprachlich in Klemme sitzen f |
ver-se à brocha f | | Substantiv | |
|
(Schule:) ugsumgangssprachlich sitzen bleiben |
ugsumgangssprachlich apanhar um chumbo m | | Substantiv | |
|
rittlings sitzen auf (Dat.) |
cavalgar em | | | |
|
figfigürlich in Tinte sitzen f, pl |
figfigürlich estar em maus lençóis m | figfigürlich | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich im Knast sitzen m |
ugsumgangssprachlich estar na gaiola f | | Substantiv | |
|
figfigürlich auf Kohlen sitzen f, pl |
figfigürlich estar sobre brasas f | figfigürlich | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich in Klemme sitzen f |
ugsumgangssprachlich estar à brocha f | | Substantiv | |
|
zwischen |
(gehen, sitzen:) ladeado por | | | |
|
richtig sitzen |
estar bem ajustado | | | |
|
in der Klemme ffemininum sitzen
Lebenssituation |
estar entalado | | | |
|
in der Patsche ffemininum sitzen
Problem, Lebenssituation |
(iron.:) estar bem aviado | | | |
|
figfigürlich zwischen zwei Stühlen sitzen m, pl |
figfigürlich estar entre a espada e a parede f | figfigürlich | Substantiv | |
|
in der Klemme ffemininum sitzen |
ver-se entalado | | | |
|
in der Patsche sitzen famfamiliär |
estar metido numa alhada famfamiliär (Por) | | | |
|
am Ruder nneutrum sitzen figfigürlich |
ter o leme m | figfigürlich | Substantiv | |
|
in der Klemme sitzen (Redewendung) |
ver-se em calças pardas (expressão idiomática) | | Redewendung | |
|
(irgendwo:) liegen, stehen, sitzen, hängen |
estar | | Verb | |
|
am längeren Hebel sitzen figfigürlich |
ter mais poder | figfigürlich | Redewendung | |
|
am längeren Hebel sitzen figfigürlich |
estar em vantagem | figfigürlich | Redewendung | |
|
auf glühenden Kohlen sitzen figfigürlich |
levitar sobre brasas figfigürlich | figfigürlich | | |
|
Im Urlaub ließ ich mir einen Bart wachsen. |
Eu deixei a barba crescer enquanto estava de férias. | | | |
|
in der Klemme ffemininum sitzen, in der Patsche ffemininum sitzen
Lebenssituation |
ver-se enrascado | | | |
|
in der Klemme ffemininum sitzen, in der Patsche ffemininum sitzen
Problem, Lebenssituation |
estar enrascado | | | |
|
figfigürlich in der Patsche ffemininum sitzen |
dançar na corda ffemininum bamba | figfigürlich | | |
|
brodeln, wimmeln, nicht ruhig sitzen können |
vervilhar | | | |
|
(vorübergehend irgendwo oder in einem Zustand:) sein; (irgendwo:) liegen, stehen, sitzen, hängen; sich befinden; sich aufhalten |
estar | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
relaxar-se | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
afroixar-se, afrouxar-se | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
sofrer quebra | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
dar quebra | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
embrandecer | | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
moderar-se | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:30:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |