Portugiesisch Deutsch ließ glänzen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
glänzen |
reluzir | | Verb | | |
glänzen |
lustrar | | Verb | | |
glänzen |
luzir | | Verb | | |
glänzen |
resplender | | Verb | | |
glänzen |
brilhar | | Verb | | |
glänzen |
fulgir | | Verb | | |
glänzen |
brilhar, fulgir | | Verb | | |
glänzen, strahlen |
esplender, esplendecer | | | | |
figfigürlich glänzen |
florear | figfigürlich | | | |
strahlen, glänzen |
resplender | | | | |
glänzen, strahlen |
brilhar | | | | |
glänzen, strahlen |
resplandecer | | | | |
silbern glänzen |
pratejar | | | | |
glänzen, leuchten, scheinen |
brilhar | | | | |
(bei etwas:) glänzen |
campar | | | | |
glänzen (a. figfigürlich ) |
brilhar | figfigürlich | | | |
figfigürlich erleuchten, bilden, glänzen |
lustrar | figfigürlich | | | |
golden glänzen |
ourejar | | | | |
leuchten, glänzen, sich entwickeln, nutzen |
luzir | | | | |
Im Urlaub ließ ich mir einen Bart wachsen. |
Eu deixei a barba crescer enquanto estava de férias. | | | | |
sich aufspielen, seine Sache gut machen, glänzen |
campar | | | | |
Konjugieren nachlassen |
relaxar-se | | Verb | | |
Konjugieren nachlassen |
afroixar-se, afrouxar-se | | Verb | | |
Konjugieren nachlassen |
sofrer quebra | | Verb | | |
Konjugieren nachlassen |
dar quebra | | Verb | | |
Konjugieren nachlassen |
embrandecer | | Verb | | |
Konjugieren nachlassen |
moderar-se | | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:07:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|