pauker.at

Portugiesisch Deutsch lever la platte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mitternacht
f
la meia-noiteSubstantiv
da kommt sie ei-la que chega
ist jemand dort está la
(Marmor-) Platte
f
tábua
f
Substantiv
(Platte:) auflegen rodar
Hühnersuppe
f
la canjaSubstantiv
dahin até la
platte(r) Reifen
m
pneu furado
m
Substantiv
Platte f, Tafel
f
painel
m
Substantiv
Kannst du es finden? Podes encontrá-la?
da haben Sie sich was geleistet! fê-la bonita!
ein Lebenskünstler sein
Lebensweise
saber levá-la
abspielen musik (Band, Platte:) rodarmusik
Steinplatte f, Platte
f
lancil
m
Substantiv
platte(s) Zeug
n
vulgaridades f, plSubstantiv
nach Speisekarte à la carte
Dort wohnt niemand.
Wohnen
Ninguém vive lá.
immerhin ir
los!; meinetwegen! lá! ugs
(Richtung:) hinunter em baixo
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
(Fleisch-, Fisch- etc.) Platte
f
prato
m
Substantiv
tektonische Platte f geolo placa f tectónicageolo
ozeanische Platte f geolo placa f oceânicageolo
Platte f, Holzplatte f, Metallplatte
f
chapa
f
Substantiv
Womit kann ich dienen?
Einkauf
Como posso servi-la?
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Komm doch mal vorbei!
Einladung
Aparece (/ Passa lá) em casa!
rübergehen ugs
herübergehen
ir para o lado de
atravessar
Verb
Ich kann ihn (/ sie) nicht aufhalten. Não posso detê-lo (/ detê-la).
Ich muss dich f verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-la. Bra
Lass mich dich f bewundern.
Lob
Deixe-me admirá-la. Bra
Kann ich hier auf sie warten? Eu posso esperá-la aqui?
Lass mich dir f helfen.
Hilfe, Unterstützung
Me deixe ajudá-la. Bra
Kontinentalplatte f, kontinentale Platte f geolo placa f continentalgeolo
musik Schallplatte f, fam Platte
f
disco
m
musikSubstantiv
ätzen (Platte:) gravar à água forteVerb
ugs, fig immer dieselbe Platte auflegen
f
mudar o disco e tocar o mesmo
m
figSubstantiv
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra)
Ich habe nie aufgehört, dich m/f zu lieben.
Liebeserklärung
Nunca deixei de amá-lo (/ amá-la). Bra
Ich freue mich so sehr, sie nach so langer Zeit wiederzusehen!
Kontakt / (wiedersehen)
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo.
Ich verstehe, warum du dort nicht hinwillst.
Verstehen
Eu compreendo por que você não quer ir lá. (Bra)
Wenn sie einmal anfängt zu sprechen, ist es schwierig, sie zu stoppen.
Sprechweise
Uma vez que ela começa a falar, é difícil pará-la.
dort Adverb
ort da, dort ort
Schafswolle
f

(Wolle)
f
Substantiv
Wolle
f
f
Substantiv
Schafwolle
f
f
Substantiv
im Ausland
n
foraSubstantiv
lass es gut sein! deixa lá!
a-Moll
n
menorSubstantiv
lass uns gehen! vamos lá!
was weiß ich sei
dahin para
halt mal! alto lá!
gib her! lá!
darin (hinweisend) dentro
darin dentro
hinfahren ir (lá)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:04:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken