| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Nachteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
desvantagem f | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
desvantagem f | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prejuízo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
detrimento m | | Substantiv | |
|
(Abwasser:) klären |
decantar | | | |
|
aufklären, erklären, klären |
esclarecer | | | |
|
technTechnik klären, läutern |
defecar | technTechnik | | |
|
(Wein etc.:) klären |
destoldar | | | |
|
figfigürlich aufklären, klären |
desempanar | figfigürlich | | |
|
klären |
esclarecer | | Verb | |
|
Nachteile f, pl |
desvantagens f | | Substantiv | |
|
klären |
purificar | | Verb | |
|
die Standpunkte klären figfigürlich
Diskussion, Konflikt, Verhandlung |
pôr as cartas na mesa figfigürlich | figfigürlich | | |
|
(Wasser:) klären |
clarificar | | | |
|
(Wein:) klären |
engomar | | | |
|
(Abwasser:) klären |
apurar | | | |
|
(Wein:) klären |
colar | | | |
|
technTechnik klären |
aclarar | technTechnik | | |
|
klären, aufklären [Verbrechen] |
apurar | | Verb | |
|
Details klären figfigürlich |
Pôr os pontos/pingos nos ís figfigürlich | figfigürlich | | |
|
(Problem:) aufklären, klären, auf den Grund mmaskulinum gehen |
apurar | | | |
|
eine Situation klären figfigürlich |
Pôr tudo em pratos limpos figfigürlich | figfigürlich | | |
|
eine Situation klären figfigürlich
Problem, Konflikt |
pôr tudo em pratos limpos figfigürlich | figfigürlich | | |
|
abdecken, Wein usw. klären |
destaldar | | | |
|
die Vor- und Nachteile abwägen |
ver os prós e os contras | | | |
|
die Vor- und Nachteile abwägen |
pesar os prós e os contras | | | |
|
sich (völlig) im Klaren sein über |
estar (bem) consciente de | | | |
|
die Vor- und Nachteile m, plmaskulinum, plural abwägen |
ver os prós m/pl e os contras m/pl | | | |
|
die Vor- und Nachteile m, plmaskulinum, plural abwägen |
pesar os prós m/pl e os contras m/pl | | | |
|
erhellen, aufklären [Verbrechen], klären, erklären, die Wahrheit ans Licht bringen |
aclarar | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:07:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |