pauker.at

Portugiesisch Deutsch ketî pêş

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Krähenfüße fig
m, pl
pés-de-galinha m, plfigSubstantiv
Konjugieren aussteigen pôr os pés em terraVerb
Krähenfüße m, pl (Falten) pés m/pl de galinha
ohne Hand f und Fuß
m
sem pés m, pl nem cabeça
f
Substantiv
auf leisen Sohlen daherkommen Ausdruck (bras.) chegar na pontinha dos pés
jemandem zu Füßen fallen prostrar-se aos pés de alguém
Platzregen m, Platzregen
m, pl
pé-d'água m, pés-d'água (Bra)
m
Substantiv
sich aus dem Staube m machen fig pôr os pés em polvorosa f ugsfig
von Kopf m bis Fuß dos pés m, pl (até) à cabeçaRedewendung
von Kopf m bis Fuß desde os pés m, pl (até) à cabeçaRedewendung
(j-m) zu Füßen m, pl fallen prostrar-se aos pés m/pl de (alg.)
Schweißfüße
m, pl
hiperidrose dos pés
f
Substantiv
Fußende n (Bett) pés m, pl
Fußschmerzen
m, pl
dor nos pés
f
Substantiv
Schweißfüße
m, pl
suor dos pés
m
Substantiv
zu Füßen (+Gen) aos pés de
zertreten calcar aos pésVerb
Krähenfüße
m, pl
pés-de-galinha
m
Substantiv
auf die Fußspitzen às pontas dos pés
stampfen intransitiv bater com os pésVerb
unlogisch, sinnlos fig Sem pés nem cabeça figfig
den Kopf m verlieren fig meter os pés pelas mãosfig
unbemerkt com pés de ladrão ugsAdjektiv
bodenständig adj ter os pés na terra
Fußcreme
f

Körperpflege
creme m para os pésSubstantiv
an Land n gehen pôr os pés em terra
f
Substantiv
weder Hand noch Fuß haben não ter pés nem cabeçaRedewendung
Ich habe kalte Füße.
Körpergefühle
Estou com frio nos pés.
hartnäckig aos pés m, pl juntosAdjektiv
zu Füßen m, pl (Gen.) aos pés m, pl de
besiegen pôr debaixo dos pés m, plVerb
mit Füßen m, pl treten calcar com os pés m/pl
besiegen meter debaixo dos pés m, plVerb
unterwerfen pôr debaixo dos pés m, plVerb
sich begeben nach pôr os pés m, pl em
erniedrigen pisar aos pés m, pl figfigVerb
unterwerfen meter debaixo dos pés m, plVerb
mit Füßen m, pl treten fig pisar aos pés m/pl figfig
unbeholfen oder hektisch handeln fig Meter os pés pelas mãos figfig
auf Zehenspitzen f, pl nas pontas f/pl dos pés
Schwimmflossen, Taucherflossen
f, pl
pés-de-pato m, pl (Bra)brasSubstantiv
auf Zehenspitzen f, pl am bicos m, pl dos pés
den Boden unter den Füßen verlieren perder os pés no chão firme
trampeln (auf etwas ~:) pisar a.c. aos pésVerb
jemanden das Wasser nicht reichen können não chegar aos pés de (brasil. Portugiesisch)
fig mit Fuß im Grabe stehen
m, pl
estar com os pés para a cova
m
figSubstantiv
hoch und heilig schwören ugs jurar a pés m, pl juntos ugs
Er war durch und durch nass. Ele estava molhado da cabeça aos pés.
sich verhaspeln meter os pés m, pl pelas mãos f, pl
jemandem dreht sich das Herz n im Leibe um o coração m cai aos pés a alguém
mit dem linken Fuß m zuerst aufstehen fig acordar com os pés m, pl de fora figfig
festen Boden m unter den Füßen m, pl haben ter os pés m/pl bem assentes na terra
f
Substantiv
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Spruch, Gedächtnis
O que a gente não tem na cabeça, encontra nos pés.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:15:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken