pauker.at

Portugiesisch Deutsch jmdm. widersprechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(j-m:) widersprechen atravessar-se a
widersprechen retorquirVerb
widersprechen contrastarVerb
widersprechen contradizer, contestarVerb
widersprechen protestarVerb
widersprechen contradizerVerb
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
Widersprechen, bestreiten contradizer
sich widersprechen desencontrar
widersprechen (+Dat.) estar em desacordo m com
widersprechen, entgegenwirken contrariar
sie widersprechen contradizem
wir widersprechen contradizemos
sich widersprechen discrepar
dreist widersprechen repontar
widerstreben, widersprechen contrariar
sich widersprechen discordar
widersprechen (Dat.) contrariar
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugs dizer a sua opinião a alg.Redewendung
(j-m:) widersprechen desmentir
(j-m:) widersprechen replicar
bei jmdm leben
Wohnen
viver com alguém
jmdm. etwas ausmachen importar-se com algo
mögen, jmdm. gefallen gostarVerb
jmdm wurscht sein ugs
Meinung
estar-se nas tintas f,pl, ugsfig
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales
fixar alguém
fig j-m widersprechen ir de encontro m afig
entgegnen, widersprechen, entgegenhalten, vorhalten retorquir
jmdm den Rücken kehren
Zwischenmenschliches, Konflikt
voltar as costas a alguém
jmdm ein Rätsel aufgeben
Zwischenmenschliches
fazer uma adivinha a alguém
jmdm zur Last fallen
Zwischenmenschliches
ser um fardo para alg.
mit jmdm Rücksprache halten
Kommunikation
conferenciar com alguém
jmdm unnötige Arbeit ersparen poupar trabalho desnecessário a alguém
jmdm etwas zukommen lassen deixar a.c. para alg.
jmdm das Wort erteilen
Diskussion
dar a palavra a alguém
sich von jmdm überzeugen lassen
Meinung, Diskussion
deixar-se convencer por alguém
jmdm in die Arme fallen
Zwischenmenschliches, Begrüßung
cair nos braços de alguém
bei jmdm zu Besuch sein estar de visita a alguém
bestreiten, bekämpfen, anfechten; widersprechen, protestieren contestar
bissig sein, wiederbeißen, sich sträuben, widersprechen refilar
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen
Sprechweise, Konversation
interromper alguém
jmdm an die Eier grapschen vulg
(auch: grabschen)
patolar alguém vulgvulgRedewendung
jmdm an die Eier grapschen vulg
(auch: grabschen)
dar uma patolada em alguém vulgvulgRedewendung
viel von jmdm halten
Beurteilung
ter muita consideração por alguém
jmdm (/ für jmden) viel bedeuten; wichtig sein für jmdn
Werte
ser muito importante para alguém
nicht (mit etwas) übereinstimmen, (von etwas) abweichen, (sich) widersprechen, anderer Meinung sein (als der), nicht zusammenklingen discordar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 0:15:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken