pauker.at

Portugiesisch Deutsch jemanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemanden loben fazer um elogio a alguém
jemanden anmachen F meter-se com allg.
jemanden fertigmachen (abkanzeln) dar uma ensaboadela a allg.
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden bevollmächtigen constituir alg. seu procurador
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém
f
Substantiv
jemanden langweilen pentear macacos figfig
jemanden verkommen lassen abanadalhar, deixar estragar, adj. arruiando, decadente, depravado
mißtrauen (jemanden) (jemanden) desonfiar de, suspeitar de
jemanden etwas ausreden desencabeçar
aushelfen (jemanden) ajudar, socorrerVerb
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
vertraulich (mit jemanden) familiar, íntimo
jemanden unterrichten in (Dat.) das a alguém aulas f, pl de
jemanden lächerlich machen expor alguém ao ridículoRedewendung
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
(jemanden) tüchtig verprügeln dar uma valente tareia f a (alguém)
jemanden einsetzen in (Akk.) apossar alguém de
jemanden um etwas bringen defraudar alguém de alguma coisa
jemanden im unklaren lassen não informar alguém
sich an jemanden wenden recorrer para alg., recorrer a alg.
alg. über jemanden herfallen correr sobre
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
sich in jemanden einfühlen können saber ver com os olhos de alguém
jemanden beim Wort n nehmen pegar em alguém pela palavra
f
Substantiv
ugs jemanden zur Sau machen
f
fig meter o bacalhau em alguém
m
figSubstantiv
jemanden von oben herab behandeln tratar alguém de cima para baixo
jemanden hinauswerfen correr alguém
zurückbringen jemanden acompanhar (para casa), reconduzir
jemanden bejammern ter pena de alguém
verletzen (jemanden) melindrar, ofender
verlassen (jemanden) desamparado
jemanden anrufen telefonar a alguém
jemanden aufziehen mistificar por pilhéria, fazer blague
jemanden aufziehen fazer blague
jemanden töten tirar a vida a alguémRedewendung
jemanden anbrüllen bradar a alguém
jemanden erpressen fazer chantagem f contra alguém
jemanden verjagen correr alguém
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jemanden anschreien deitar gritos m, pl a alguém
jemanden ehren prestar homenagem a alguém
jemanden verprügeln apalpar as costelas f, pl a alguém
jemanden beschimpfen cascar em alguém
jemanden schmieren
Geld, Kriminalität
untar as naos (/ unhas)
jemanden heiraten casar com alguém
jemanden treffen ir ter com alguém
jemanden verraten trair alguém
jemanden anrufen ligar a alguém
jemanden überraschen pegar de surpresa
f
Substantiv
jemanden ärgern pegar no ugs
jemanden ... nennen alcunhar alguém de ...
jemanden begrüßen dar a salvação f a alguém
jemanden mitnehmen
(Mitfahrgelegenheit)
dar carona para alguém
(Bra)
Redewendung
jemanden grüßen dar a salvação f a alguém
jemanden entlarven fig pôr a calva de alguém à mostra
f
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:29:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken