pauker.at

Portugiesisch Deutsch ist verfallen/verwahrlost

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Verfall
m

(Sitten)
corrupção
f

(costumes)

(tamb
Substantiv
wo ist onde está
wo ist ... onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Wer ist das? Quem é este?
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist Maria da? Maria está?
verfallen sein, heruntergekommen sein decair
(Bauwerk:) verfallen, zerfallen arruinar-se
verfallen auf (Akk.) descair para
verfallen in (+ Akk.) destoar em
verfallen cair em ruínaVerb
verfallen ruinosoVerb
verfallen decadenteVerb
verfallen decairVerb
verfallen vencer-seVerb
verfallen cair do altoVerb
verfallen estar em decadênciaVerb
Ist
n
éSubstantiv
verwahrlost desleixado, descuidado
verfallen arruinar-se, cair em ruínaVerb
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
es ist zu (inf.) é de (inf.)
in Wahn m verfallen alucinar-se
was ist denn dabei? que tem (isso)?
er/sie/es ist está/é
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
Das ist nicht fair Não é justo
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
man ist der Ansicht opina-se
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
Mir ist kalt. Estou com frio.
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
das Essen ist fertig! toca a comer!
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
verzücken, begeistern, in Ekstase verfallen extasiar
Ist dieser Platz frei?
Zug, Restaurant
Este lugar está livre?
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
sie ist mit allem einverstanden ela concorda com tudo
das ist isto é
sie ist ela é
Ist-Leistung
f
rendimento m realSubstantiv
Wo ist ...?
FAQ
onde está ...?
er ist ele é
wer ist? quem é?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:24:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken