| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Geduld:) erschöpfen |
dar cabo mmaskulinum de | | | |
|
Ich hatte |
Eu tive | | | |
|
Geduld zeigen, dulden |
pacientar | | | |
|
Geduld f |
paciência f | | Substantiv | |
|
Geduld f |
sofrimento m | | Substantiv | |
|
Geduld f |
pachorra f | | Substantiv | |
|
genervt sein, keine Geduld haben |
estar sem saco | | | |
|
die Geduld ffemininum verlieren (mit) |
impacientar-se (com) | | | |
|
Geduld haben |
ter paciência | | | |
|
(Geduld:) erschöpfen |
famfamiliär dar cabo de m | | Substantiv | |
|
(Geduld:) erschöpfen |
fartar | | | |
|
ich hatte |
tinha | | | |
|
er hatte |
tinha | | | |
|
Er hatte |
Ele teve | | | |
|
er hatte |
ele tinha | | | |
|
ich hatte |
eu tinha | | | |
|
Wer hatte recht?
Ergebnis |
Quem estava certo? | | | |
|
Er hatte Kopfschmerzen. |
Doía-lhe a cabeça. | | | |
|
ich hätte gesprochen |
falasse | | | |
|
ich hatte gehabt |
tive | | | |
|
er hatte gehabt |
teve | | | |
|
ich hätte gegessen |
comesse | | | |
|
er hätte gegessen |
comesse | | | |
|
er hätte gesprochen |
falasse | | | |
|
Ich hätte gerne ...
Einkauf |
Eu queria, ... faz favor. | | | |
|
ich hätte Lust |
apetecia-me... | | | |
|
Geduld ffemininum, Behäbigkeit ffemininum, Trägheit f |
pachorra f | | Substantiv | |
|
Bitte, ich hätte gerne ...
Einkauf, Restaurant |
Eu queria, por favor, ... | | | |
|
(Geduld:) sich wappnen mit |
encher-se de | | | |
|
hätte ich doch auch |
quem me dera (inf.) | | | |
|
Ich hätte gern(e) ...
Einkauf, Bedürfnisse |
Eu queria ... | | | |
|
Ich hatte einen schweren Tag.
Tagesablauf |
Eu tive um dia difícil. | | | |
|
Ich hätte gern ein Einzelzimmer.
Unterkunft |
Queria um quarto de solteiro. (Bra) | | | |
|
Ich hatte einen seltsamen Traum. |
Tive um sonho estranho. | | | |
|
Ich hätte gern ein Doppelzimmer.
Unterkunft |
Queria um quarto de casal. (Bra) | | | |
|
Sie hatte ein schweres Leben.
Lebenssituation |
Ela teve uma vida difícil. | | | |
|
Ich hätte gerne ein Bier!
Restaurant |
Queria uma cerveja, por favor. | | | |
|
am Ende seiner Geduld sein |
ter a paciência apurada | | | |
|
am Ende seiner Geduld sein |
estar com a paciência apurada | | | |
|
Ich hätte gern ein Einzelzimmer
Unterkunft |
Queria un quarto individual. | | | |
|
Ich hätte gerne eine Auskunft.
Information |
Queria uma informação. | | | |
|
Geduld ist manchmal die wirksamste Waffe.
Spruch |
A paciência às vezes é a arma mais eficiente. | | | |
|
Er hätte es machen (/ tun) können!
Handeln, Kritik |
Ele poderia fazê-lo! | | | |
|
er ist die Geduld in Person |
ele é a paciência em pessoa | | Redewendung | |
|
j-s Geduld in Anspruch nehmen |
incomodar alg. | | | |
|
jemandes Geduld ffemininum in Anspruch nehmen |
incomodar alguém | | | |
|
Ich hätte gern ein ruhiges Zimmer.
Unterkunft |
Queria um quarto calmo (Bra) | | | |
|
Ich hätte es nicht tun sollen.
Handeln, Selbstkritik |
Eu não deveria tê-lo feito. | | | |
|
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Unterkunft |
Queria que me desse outro quarto. (Bra) | | | |
|
Er hatte einen Unfall bei der Arbeit.
Unfall |
Ele sofreu um acidente enquanto trabalhava. | | | |
|
Er hätte schon ankommen sollen.
Verspätung |
Ele já deveria ter chegado. | | | |
|
So etwas hatte ich nie zuvor gesehen.
Ereignis, Vergleich, Wahrnehmung |
Nunca vi algo assim antes. | | | |
|
Das ist alles, was ich hätte machen müssen.
Handeln |
É tudo o que precisava ter feito. | | | |
|
Er gab mir alles, worum ich gebeten hatte.
Gefälligkeit / (geben) (bitten) |
Ele me deu tudo que pedi. | | | |
|
er hatte Angst, dass der Schwindel auffliegen könnte |
ele tinha medo que a burla fosse descoberta | | | |
|
Was hätte ich in dieser Situation tun sollen?
Handeln |
Que é que eu deveria ter feito naquela situação? | | | |
|
Ich hätte es dich eher wissen lassen sollen.
Information |
Eu deveria ter te avisado mais cedo. | | | |
|
Wenn ich Zeit hätte, würde ich öfter nach Portugal fahren.
Reise, Absicht |
Se eu tivesse tempo, iria mais vezes a Portugal. | | | |
|
Ich hatte zuvor schon einmal einen Infarkt. |
Eu tive já um infarto anteriormente. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:53:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |