| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Interesse n |
interesse m | | Substantiv | |
|
Interesse n |
interesse m | | Substantiv | |
|
Ich hatte |
Eu tive | | | |
|
Interesse bekunden |
patentear interesse | | | |
|
Interesse nneutrum haben |
estar com interesse m | | Substantiv | |
|
Interesse nneutrum an |
interesse mmaskulinum em | | | |
|
zeigte |
mostrou | | | |
|
zeigte |
mostrau | | | |
|
zeigte |
deu | | | |
|
wirtsWirtschaft Anteil mmaskulinum, Zins m |
interesse m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Bedeutung f |
interesse m | | Substantiv | |
|
interessieren |
interesse | | Verb | |
|
Anteilnahme f |
interesse m | | Substantiv | |
|
Nutzen m |
interesse m | | Substantiv | |
|
Interesse n |
lucro, proveito | | Substantiv | |
|
Interesse n |
proveito | | Substantiv | |
|
von Interesse nneutrum sein für |
interessar | | | |
|
ich hatte |
tinha | | | |
|
uninteressant |
sem interesse | | Adjektiv | |
|
verletzen [Interesse]
Konflikt |
prejudicar | | | |
|
er hatte |
tinha | | | |
|
er hatte |
ele tinha | | | |
|
ich hatte |
eu tinha | | | |
|
Er hatte |
Ele teve | | | |
|
das Interesse nneutrum verlieren an (Dat.) |
desinteressar-se de | | | |
|
Teilnahme ffemininum (an) |
interesse mmaskulinum (por) | | | |
|
Belang m |
importância ffemininum, interesse m | | Substantiv | |
|
ich hatte gehabt |
tive | | | |
|
er hätte gesprochen |
falasse | | | |
|
Wer hatte recht?
Ergebnis |
Quem estava certo? | | | |
|
Er hatte Kopfschmerzen. |
Doía-lhe a cabeça. | | | |
|
Ich hätte gerne ...
Einkauf |
Eu queria, ... faz favor. | | | |
|
ich hätte gesprochen |
falasse | | | |
|
er hatte gehabt |
teve | | | |
|
ich hätte gegessen |
comesse | | | |
|
er hätte gegessen |
comesse | | | |
|
Eigennutz m |
interesse pessoal, egoísmo m | | Substantiv | |
|
hochinteressant |
cheio de interesse | | Adjektiv | |
|
von Interesse sein |
interessar | | | |
|
von öffentlichem Interesse |
de utilidade pública | | | |
|
Anteilnahme f |
interesse mmaskulinum, simpatia f | | Substantiv | |
|
von öffentlichem Interesse |
de utilidade pública | | | |
|
ich hätte Lust |
apetecia-me... | | | |
|
richten auf (Akk.) [Interesse]
|
encaminhar para | | | |
|
hätte ich doch auch |
quem me dera (inf.) | | | |
|
Ich hätte gern(e) ...
Einkauf, Bedürfnisse |
Eu queria ... | | | |
|
Bitte, ich hätte gerne ...
Einkauf, Restaurant |
Eu queria, por favor, ... | | | |
|
Interessenkonflikt m
Konflikt |
conflito mmaskulinum de interesse | | Substantiv | |
|
uninteressant |
sem interesse, pouco interessante | | Adjektiv | |
|
Anteil m |
interesse ffemininum (a. figfigürlich ) | figfigürlich | Substantiv | |
|
teilnahmslos |
indiferente, impassível, sem interesse | | Adjektiv | |
|
Anliegen n |
(inneres ~) preocupação ffemininum, interesse m | | Substantiv | |
|
richten auf (Akk.) [Interesse] |
encaminhar a | | | |
|
Ich hätte gern ein Einzelzimmer.
Unterkunft |
Queria um quarto de solteiro. (Bra) | | | |
|
auf Interesse nneutrum stoßen bei |
cair no goto mmaskulinum de | | | |
|
auf Interesse nneutrum stoßen bei |
dar no goto mmaskulinum de | | | |
|
spezielles Interesse nneutrum am Tabak |
tabacofilia f | | Substantiv | |
|
Sie hatte ein schweres Leben.
Lebenssituation |
Ela teve uma vida difícil. | | | |
|
Ich hätte gern ein Doppelzimmer.
Unterkunft |
Queria um quarto de casal. (Bra) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 10:10:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |