pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat zur Welt gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
zur Mittagszeit
f
à hora do almoço (Por)Substantiv
zur Mittagszeit
f
na hora f do almoço (Bra)Substantiv
zur Hilfe f eilen, zur Hilfe f kommen acorrer
j-m zur Last f fallen ser uma carga f para alg.
zur transitiv
wieder erlangen, zur
Beispiel:wieder zu sich kommen
wieder Luft bekommen
recuperar
(forças)
Beispiel:recuperar os sentidos
recuperar o fôlego
Verb
zur Verfügung stehen existir
er hat gebracht trouxe
zur Irrationalität beitragen irracionalizar
zur Welt bringen dar à luz
zur Welt bringen parir
(zur Revolte:) aufwiegeln alvoroçar
(zur Revolte:) aufwiegeln alvorotar
pochen insistir Verb
Welt
f
o mundoSubstantiv
Welt
f
mundo
m
Substantiv
Welt
f
mundoSubstantiv
Welt... mundial
Welt
f
universo
m
Substantiv
Welt... mundano m, mundana fAdjektiv
j-m etwas zur Last f legen incriminar alg. por a.c.
jemandem zur Verfügung stehen estar às ordens de alguémRedewendung
etwas zur Verfügung haben ter alguma coisa à sua disposição
zur Welt f bringen dar à luz
f
Substantiv
zur Verfügung f stellen pôr à disposição
f
Substantiv
zur Welt f kommen chegar à luz
f
Substantiv
zur Strafe f für por mal m de
zur Verfügung f stellen colocar à disposição
f
Substantiv
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
gebären, entbinden, zur Welt bringen parir, partejar, dar à luz
jemandem zur Verfügung f stehen ficar à disposição f de alguém
reichlich, zur Genüge, umständlich largamente
jemandem zur Hand f gehen dar uma mão f a alguém
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
jemandem etwas zur Verfügung stellen pôr alguma coisa à disposição de alguémRedewendung
ugs jemanden zur Sau machen
f
fig meter o bacalhau em alguém
m
figSubstantiv
etwas zur Verfügung f stellen dar serventia
f
Substantiv
zur Erinnerung f an (Akk.) em comemoração f de
in Unordnung f gebracht, durcheinander descomposto (p/p v. descompor)
(Wohnung:) zur Verfügung f stellen franquear
zur Strafe
f
de castigo
m
Substantiv
Dritte Welt
f
Terceiro Mundo
m
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
zur Abhilfe
f
para remediarSubstantiv
zur See
f
por mar
m
Substantiv
zur Probe
f
de amostra
f
Substantiv
zur Abwechslung
f
para variarSubstantiv
zur Information
f
pela sua informação
f
Substantiv
zur Bushaltestelle à paragem do autocarro
alle Welt
f
toda a gente
f
Substantiv
zur Genüge à suficiência
f
Substantiv
zur Zufriedenheit
f
à satisfação
f
Substantiv
zur Vorsicht
f
à cautela
f
Substantiv
Dritte-Welt-... terceiro-mundista
dritte Welt terceiro mundo
zur Seite
f
às ilhargas f, plSubstantiv
zur Unterscheidung
f
para distinção
f
Substantiv
er hat tem
zur Kenntnis para a sua informação
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:12:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken