auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch hat gedient, Dienst getan
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Öffentliche(r)
Dienst
m
Serviço
m
maskulinum
Público
[S.P.]
Substantiv
Dienst
m
plantão
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Dienst
m
serviço
m
Substantiv
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
außer
Dienst
m
maskulinum
stellen
desactivar
(Por)
gerade
getan
haben
acabar
de
milit
Militär
Rückmeldung
f
femininum
(zum
Dienst)
alta
f
milit
Militär
Substantiv
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
Er
hat
zweifelhafte
Dinge
getan.
Handeln
,
Verantwortung
,
Schuld
Ele
fez
coisas
questionáveis.
Er
hat
nichts
getan
(/
gemacht).
Handeln
Ele
não
fez
nada.
Dienst
tun
estar
de
plantão
Dienst
tun
estar
de
serviço
(Dienst:)
versehen
servir
Dienst
tun
montar
guarda
(Dienst:)
verteilen
escalar
Gesagt,
getan!
Handeln
Dito
e
feito.
er
hat
▶
▶
tem
(Dienst:)
kündigen
demitir-se
de
Dienst
haben
servir
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
Dienst
m
maskulinum
haben
estar
de
serviço
m
Substantiv
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
er
hat
begonnen
começou
er
hat
gesehen
ele
viu
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gehabt
ele
teve
nicht
getan
werden
ficar
sem
se
fazer
er
hat
gegeben
deu
er
hat
verloren
ele
perdeu
er
hat
gesehen
viu
Dienst
m
maskulinum
habend
de
serviço
m
Substantiv
Dienst
m
maskulinum
,
Dienstleistung
f
serviço
m
Substantiv
er
hat
gelacht
riu
Dienst
m
maskulinum
haben
estar
de
piquete
m
Substantiv
Dienst
m
maskulinum
tuend
de
plantão
m
Substantiv
er
hat
gemacht
ele
fez
öffentliche(r)
Dienst
m
função
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche(r)
Dienst
m
serviço
m
maskulinum
público
Substantiv
Inner
(Dienst,
mediz
Medizin
:)
interno
mediz
Medizin
Substantiv
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er
hat
gelegt
ele
pôs
er
hat
gewust
soube
er
hat
gestellt
pôs
er
hat
gebracht
trouxe
er
hat
gewusst
ele
soube
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
gewollt
quis
er
hat
gelesen
leu
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
er
hat
gekonnt
pôde
er
hat
gewusst
soube
er
hat
gegeben
ele
deu
er
hat
gebeten
pedia
Ich
kann
nicht
verstehen,
warum
er
das
getan
hat.
Motiv
Eu
não
consigo
imaginar
o
porquê
de
ele
ter
feito
aquilo.
Er
hat
seltsame
Idee.
Skepsis
Ele
tem
ideias
estranhas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 11:11:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X