pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat (ein) Ei gelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
Dekl. Ei
n
ovo
m
Substantiv
Dekl. Ei
n
o ovoSubstantiv
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Internat:) geben internar
ein Ende n nehmen findar
da kommt sie ei-la que chega
ein Ende n setzen pôr atalho m a
(in ein Amt:) einführen instalar
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
ein Ei aufschlagen quebrar, abrir um ovo
ein freies Zimmer um quarto vago
ein Programm aufrufen chamar um programa
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
er hat gelegt ele pôs
(ein Amt:) antreten assumir
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
gelegt posto
gelegt deitada
gelegt deitado
pochen insistir Verb
Ei
n
óvulo
m
Substantiv
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
ein Hindernis n bilden empecer
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
(wie ein Pfau:) einherstolzieren apavonar
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Amt n antreten tomar posse f de
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ein Mittel gegen Ungeziefer um remédio contra os parasitasRedewendung
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
ein scharfes Auge n haben ser perspicaz
(Kind:) ein Teufel m sein ugs fazer o demónio m (Por)
(Kind:) ein Teufel m sein fazer o demônio m (Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:38:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken