auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch hat/ist gedurstet, ist durstig gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
wo
ist
onde
está
wo
ist
...
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
er
ist
gewesen
ele
esteve
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
ich
bin
gewesen
▶
fui
ich
bin
gewesen
eu
estive
er
ist
gewesen
ele
foi
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
Maria
da?
Maria
está?
er
ist
gewesen
ele
foi
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
durstig
com
sede
gewesen
sido;
estado
Verb
gewesen
sido
Verb
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
▶
Ist
n
estão
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
Manchmal
ist
er
deprimiert.
Befinden
,
Stimmung
Ele
fica
deprimido
às
vezes.
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
man
ist
der
Ansicht
opina-se
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
er/sie/es
ist
está/é
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
Er
ist
großzügig.
Charakter
Ele
é
generoso.
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
Die
Wahrheit
ist
mitunter
schmerzlich.
A
verdade
às
vezes
dói.
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
er
ist
in
den
Achtzigern
vai
nos
oitenta
nicht
wissen,
woran
man
ist
não
saber
a
que
ater-se
das
Essen
ist
fertig!
toca
a
comer!
sie
ist
mit
allem
einverstanden
ela
concorda
com
tudo
Das
Schlimmste
ist
vorbei
(/
überstanden).
Einschätzung
,
Beruhigung
O
pior
já
acabou.
Wo
ist
...
?
▶
Onde
fica
o/a
...
?
hier
ist
▶
aqui
tem
ist
nur
▶
é
só
(Person:)
durstig
sequioso
▶
das
ist
▶
isto
é
durstig
sein
estar
com
sede
f
Substantiv
durstig
sein
Körpergefühle
ter
sede
f
Substantiv
Ist-Leistung
f
▶
rendimento
m
maskulinum
real
Substantiv
wer
ist?
▶
quem
é?
er
ist
ele
está
er
ist
▶
ele
é
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:10:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X