auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch handelte nach Lust und Laune
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
und/nach
(Zeitangaben)
▶
▶
me
einwandern
nach
imigrar
para
schmachten
nach
estar
sequioso
de
schmachten
nach
suspirar
por
umladen
nach
trasbordar
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
em
boa
consciência
Redewendung
hieb-
und
stichfest
invulnerável
▶
nach
▶
de
hast
du
keine
Lust?
▶
não
te
apetece?
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
lechzen
nach
piançar
por
(Bra)
umziehen
nach
mudar
para
pilgern
(nach)
peregrinar,
ir
em
romaria
(a)
verlegen
nach
acantonar
schauen
nach
olhar
para
gelangen
nach
arribar
a
weiterfahren
nach
seguir
para
nach
und
nach
sucessivamente
nach;
abgelaufen
decorrido
gieren
nach
fig
figürlich
esganar-se
por
fig
figürlich
fahnden
nach
andar
atrás
de,
andar
à
busca
de
Nachfrage
(nach)
m
wirts
Wirtschaft
procura
(de),
demanda
(de),
pedido
(de)
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
nach
und
nach
▶
a
brincar,
a
brincar
und
überhaupt!
e
enfim!
Redewendung
klingen
nach
▶
toar
a
nach
und
nach
miudamente
gehen
nach
mirar
para
lechzen
nach
anelar
por
streben
nach
pretender
nach
und
nach
▶
gradualmente
nach
und
nach
▶
pouco
a
pouco
schnappen
nach
afocinhar
klingen
nach
soar
a
nach
und
nach
aos
poucos
nach
und
nach
a
pouco
e
pouco
in
Fleisch
und
Blut
übergehen
inveterar-se
romanische
Sprachen
f, pl
femininum, plural
und
Literaturen
f/pl
românicas
f/pl
Haut
und
Knochen
carga
de
ossos
ugs
umgangssprachlich
Gewinn-
und
Verlustrechnung
f
cálculo
m
maskulinum
de
ganhos
e
perdas
Substantiv
pfeffern
und
salzen
salpimentar
hin
und
wieder
uma
vez
por
outra
Redewendung
Jäger
und
Sammler
m
caçador
m
maskulinum
recolector
Substantiv
Textil-und
Bekleidungsindustrie
f
indústria
f
femininum
dos
têxteis-vestuário
Substantiv
dann
und
wann
de
longe
em
longe
Redewendung
Hotel-
und
Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
hin
und
wieder
às
vezes
Redewendung
hin
und
wieder
de
vez
em
quando
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
na
und?
▶
ugs
umgangssprachlich
e
daí?
und/nach
(Zeitangaben)
mil
milhões
fig
figürlich
lechzen
nach
estar
com
sede
de
f
fig
figürlich
Substantiv
dir;
dich
▶
ti
(nach
Präposition)
sich
umhören
(nach)
informar-se
(de)
Begierde
f
femininum
nach
apetência
f
femininum
por
je
nach
Laune
f
Stimmung
a
capricho
m
Substantiv
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
sich
richten
(nach)
deferir
(a)
sich
verzehren
nach
aguar
por
weiterfahren,
fahren
(nach)
seguir
(para)
Sehnsucht
f
femininum
nach
anseio
m
maskulinum
de,
anseio
m
maskulinum
por
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 15:25:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X