| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Aufmerksamkeit f |
assiduidade f | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
lembrança f | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
atenção f | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
mimo m | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
obséquio m | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
regalo m | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit f |
atenção f | | Substantiv | |
|
mit Aufmerksamkeit |
atenciosamente | | | |
|
(Aufmerksamkeit:) widmen |
consagrar | | | |
|
die Aufmerksamkeit |
a atenção | | | |
|
(Aufmerksamkeit:) richten |
fitar | | | |
|
ablenken (Aufmerksamkeit) |
Konjugieren distrair | | Verb | |
|
Zentrum der Aufmerksamkeit |
foco da atenção | | | |
|
Aufmerksamkeit ffemininum (erweisen) |
(prestar) atenção f | | Substantiv | |
|
Achtung ffemininum, Aufmerksamkeit f |
atenção f | | Substantiv | |
|
Aufmerksamkeit ffemininum erregen |
chamar atenção f | | Substantiv | |
|
(Aufmerksamkeit:) lenken auf |
movimentar a | | | |
|
(Aufmerksamkeit:) fesseln, richten |
fixar | | | |
|
am höchsten, am größten |
superior adjAdjektiv | | | |
|
hoch stehend |
elevado, de categoria ffemininum, grado | | | |
|
hoch gestellt |
de alta categoria f | | Substantiv | |
|
(Aufmerksamkeit:) richten auf (Akk.) |
fitar em | | | |
|
Feinheit ffemininum, Aufmerksamkeit ffemininum, Artigkeit f |
fineza f | | Substantiv | |
|
(j-s Aufmerksamkeit:) entgehen |
escapar | | | |
|
figfigürlich Aufmerksamkeit ffemininum erweckend |
absorvente adjAdjektiv | figfigürlich | | |
|
Leistung f |
(Dienst~, Eid, Aufmerksamkeit:) prestação f | | Substantiv | |
|
(Aufmerksamkeit:) lenken (auf: a) |
movimentar | | | |
|
(Aufmerksamkeit:) richten auf (Akk.) |
fixar em | | | |
|
Gefälligkeit ffemininum, Aufmerksamkeit ffemininum, Gefallen m |
obséquio m | | Substantiv | |
|
hoch, hoch liegend, hoch gelegen |
alcandorado | | | |
|
meteoMeteorologie Hoch nneutrum, Hochdruckgebiet n |
zona de alta pressão f | meteoMeteorologie | Substantiv | |
|
figfigürlich hoch hinaus wollen |
figfigürlich querer abarcar o céu com as pernas m | figfigürlich | Substantiv | |
|
seine ganze Aufmerksamkeit ffemininum richten auf, eifrig bemüht sein um |
esmerar-se em | | | |
|
Aufmerksamkeit ffemininum auf etwas lenken |
chamar atenção ffemininum para alguma coisa | | | |
|
Ich bitte um eure Aufmerksamkeit! |
Eu solicito a atenção de vocês. | | | |
|
die AUfmerksamkeit auf etw. lenken |
chamar a atenção sobre qc. | | | |
|
am größten, am höchsten, der/die/das größte, der/die/das höchste (Superlativ) |
o/a maior | | | |
|
hoch; hoch aufragend; hoch gelegen; (See:) hochgehend, stürmisch; figfigürlich hoch, hoch gestellt; stolz |
alteroso | figfigürlich | | |
|
Blick heften (auf etwas em), Ohren spitzen, Aufmerksamkeit richten (auf etwas em), jemanden (starr) ansehen |
fitar | | | |
|
hoch oben auf |
muito em cima de | | | |
|
hoch oben in |
muito em cima de | | | |
|
(hoher) Kochtopf m |
panela f | | Substantiv | |
|
höher schweben intransitiv |
sobrepairar | | Verb | |
|
hoch gestellt |
de categoria f | | Substantiv | |
|
hoch emporheben |
sobreerguer | | | |
|
hoch; erhaben |
subido | | | |
|
meteoMeteorologie Hoch n |
alta f | meteoMeteorologie | Substantiv | |
|
hoch über |
figfigürlich muito superior a | figfigürlich | | |
|
gleich hoch sein |
abarbar-se com | | | |
|
gleich hoch sein |
abarbar com | | | |
|
zu hoch veranschlagen |
sobrefaturar (Bra) | | | |
|
(Vögel:) hoch fliegend |
altaneiro | | | |
|
Hoch die Tassen |
fazer um brinde | | | |
|
figfigürlich hoch hinauswollen |
ter pretensões f, plfemininum, plural | figfigürlich | | |
|
hoch gestellt Persönlichkeit f |
alta individualidade f | | Substantiv | |
|
zu hoch veranschlagen |
sobrefacturar (Por) | | | |
|
hoch emporheben über (Akk.) |
sobreerguer a | | | |
|
meteoMeteorologie Hoch nneutrum, Hochdruckgebiet n |
anticiclone m | meteoMeteorologie | Substantiv | |
|
ein Hoch nneutrum auf (Akk) ausbringen |
dar vivas a | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:51:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |