pauker.at

Portugiesisch Deutsch gute Laune haben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Güte
f
qualidade
f
Substantiv
Dekl. Güte
f
bondade
f
Substantiv
gute Laune f haben
Stimmung
estar bem disposto Verb
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
auf Lager n haben ter armazenado
Heuschnupfen haben
Allergie
ser alérgico a pólen
gute Laune
f

Stimmung
boa disposiçãoSubstantiv
gute Geschäft
n
negócio da ChinaSubstantiv
dienstfrei haben, frei haben, frei machen folgar
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
Güte f, Gutherzigkeit
f
benignidade
f
Substantiv
frei haben
Arbeit
estar de folga
die Güte haben ter a bondade de
die Güte haben fazer o favor de, ter a bondade de
schlechte Laune haben
Stimmung
estar com disposição
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
zu tun haben ter que ver
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
zu erdulden haben padecer
kein Gewissen haben não ter escrúpulosRedewendung
keine Grundlage haben ser improcedente
Illusionen haben fig Ter macacos (/ macaquinhos) no sótão figfig
Zutritt m haben ter acesso
m
Substantiv
gute Empfehlungen haben ter boas referênciasRedewendung
haben possuirVerb
haben
Beispiel:das Museum hat zehn Räume
contar com
ter
Beispiel:o museu conta com dez salas
Verb
haben fazemVerb
Laune
f
veneta
f
Substantiv
Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
haben haverVerb
haben -ter Verb
haben terVerb
Laune
f
caprichoso, caprichoSubstantiv
Laune
f
antojo
m
Substantiv
gute bem
gute bom
Umgang m haben mit privar com
gute Partie f (Heirat) partidão
m
Substantiv
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
Guten Abend. / Gute Nacht. Boa noite.
im Verdacht m haben suspeitar de
Wir haben miteinander telefoniert.
Kontakt, Telefon
Falamos por telefone.
eine gute Figur haben ter uma boa figura
Respekt m haben vor ter respeito m por
etwas bei sich haben ter consigo
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
vor etwas Manschetten haben ter medo de a.c.
gerade getan haben acabar de
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
fig im Auge haben
n
ter debaixo de vista
f
figSubstantiv
fig an sich haben ter consigofig
nichts gesagt haben wollen dar o dito por não dito
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
einen Vogel haben ugs
Geisteszustand
não estar bom da cabeça ugsRedewendung
Umgang m haben mit andar com
Mucken f, pl haben ter manhas f/pl
Anteil m haben an ter parte f em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:12:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken