| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
große Höhle f |
socavão m | | Substantiv | |
|
große Hitze f |
calorão mmaskulinum (Por), calorama ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
große Hitze f |
calorama ffemininum, calorão mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
(große) Wirkung f |
impacto m | | Substantiv | |
|
aushängen |
(Tür:) desengonçar | | Verb | |
|
das Große Los |
a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda | | | |
|
das große Wort führen |
dominar a conversa | | Redewendung | |
|
Größe f |
gabari (Por), gabarito (Bra) m | | Substantiv | |
|
Größe f |
tamanho m | | Substantiv | |
|
Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
Größe f |
medida | | Substantiv | |
|
Größe f |
grandeza | | Substantiv | |
|
Größe f |
calibre m | | Substantiv | |
|
große Töne m, plmaskulinum, plural spucken figfigürlich |
bufar figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
(Tür:) aus den Angeln f, plfemininum, plural heben |
desencaixar | | | |
|
(Körper-) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
abnehmen (Größe) |
diminuir | | | |
|
figfigürlich Größe f |
alteza f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Kleider:) Größe f |
número m | | Substantiv | |
|
(Person:) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
mathMathematik Größe f |
quantidade f | mathMathematik | Substantiv | |
|
figfigürlich Größe f |
profundeza ffemininum, profundidade f | figfigürlich | Substantiv | |
|
große |
grande | | | |
|
große |
grandes | | | |
|
Tür f |
porta f | | Substantiv | |
|
(Tür:) Sperrhebel m |
bedelho m | | Substantiv | |
|
anklopfen (Tür) |
bater à porta | | | |
|
(Tür:) verriegeln |
aferrolhar | | | |
|
(Tür-) Sturz m |
verga f | | Substantiv | |
|
(Tür-) Schwelle f |
soleira f | | Substantiv | |
|
Tür an Tür |
porta com porta | | | |
|
(Tür-) Schloss n |
trinco m | | Substantiv | |
|
(Tür:) Füllung f |
almofada f | | Substantiv | |
|
(Tür:) klemmen |
emperrar, emperrar-se | | | |
|
Pfosten m |
(Tür~:) ombreira f | | Substantiv | |
|
eindrücken |
(Tür:) arrombar | | Verb | |
|
(Tür:) lauschen |
espiar | | | |
|
eingedrückt |
(Tür:) arrombado | | | |
|
(große) Zange f |
tenaz f | | Substantiv | |
|
(große) Bratpfanne f |
sertã f | | Substantiv | |
|
(große) Trommel f
Musikinstrumente, Percussion |
zabumba ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
große Trommel f |
bombo m | | Substantiv | |
|
große Zehe f |
dedão (do pé) m | | Substantiv | |
|
große Leinwand f |
telão m | | Substantiv | |
|
große Wurst f
Wurstsorten |
salsichão m | | Substantiv | |
|
(große) Schmuckvase f |
jarrão m | | Substantiv | |
|
große Anwendungsbreite f |
versatilidade ffemininum de uso | | Substantiv | |
|
große Pfote f |
patorra f | | Substantiv | |
|
(große) Frühstückstasse f |
almoçadeira f | | Substantiv | |
|
große Erregung f |
superexitação f | | Substantiv | |
|
Schar f |
(große:) multidão f | | Substantiv | |
|
große Zehe f |
polegar m | | Substantiv | |
|
große Menge f |
braçado m | | Substantiv | |
|
(große) Strandpromenade f |
calçadão da praia m
(Bra) | | Substantiv | |
|
große Milchkaffee m |
galão m | | Substantiv | |
|
(große) Kiste f |
caixão m | | Substantiv | |
|
Große Zehe f |
dedão m | | Substantiv | |
|
Größe ffemininum, Weite f |
grandeza f | | Substantiv | |
|
Tiefe ffemininum ,Größe f |
profundeza f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:05:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |