pauker.at

Portugiesisch Deutsch glauben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Glaube
m
religião
f
Substantiv
Dekl. Glaube
m
crençaSubstantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
(Glauben, Laster:) abschwören abjurar
(j-m) glauben acreditar em
Glauben
m
crédito
m
Substantiv
glauben julgarVerb
Glauben
m
convicção
f
Substantiv
glauben acharVerb
glauben crerVerb
Glauben Glauben
m
crença crenças
f
Substantiv
nicht glauben an (Akk.) descrer de
glauben +Akk acreditar em ac
sie glauben crêem
Sie glauben acha
glauben an acreditar em
glauben, dass ter que
felsenfest glauben ter a certeza f absoluta
glauben machen fazer crer
nicht glauben descrer
glauben, meinen estimar
glauben (an) crer (em)
glauben (an) acreditar (em)
fig glauben cuidarfig
wir glauben cremos
Guthaben, Glauben crédito
m
Substantiv
Glauben m schenken ter f em
Glauben m schenken dar
f
Substantiv
Glauben m schenken fazer f em
nicht zu glauben! impossível!
Glauben m schenken dar crédito
m
Substantiv
kaum glauben können custar a crer
glauben an (Akk.) crer em
etwas nicht glauben desacreditar (com)
an etwas glauben acreditar em qc.
glauben an (Akk.) acreditar em
an Gott glauben
Religion
acreditar em Deus
Abfall m vom Glauben apostasia
f
Substantiv
zum christlichen Glauben bekehren converter ao cristianismoRedewendung
glauben
glauben (an) jemanden etwas glauben
acreditar
acreditar (em)
Verb
Du musst mir glauben! Tens (/ Você tem Bra ) que acreditar em mim.
Ich kann das kaum glauben.
Information, Skepsis
Eu mal consigo acreditar naquilo.
Das ist kaum zu glauben.
Skepsis
Mal para acreditar nisso.
Ich kann es nicht glauben.
Reaktion, Skepsis
Não para acreditar nisso.
j-m etw. abnehmen (glauben) acreditar a.c. a alguém
Abfall m (von Glauben, Lehre) dissidência
f
Substantiv
Ich kann es kaum glauben!
Reaktion, Skepsis
Mal posso acreditar!
Apostasie f, Abfall m vom Glauben apostasia
f
Substantiv
(j-m) glauben, (j-m) Glauben m schenken acreditar
schwer zu glauben sein custar a crer
Ich kann seine Geschichte kaum glauben.
Skepsis
Mal posso acreditar na estória dele.
Ich kann nicht glauben, was ich höre!
Information, Reaktion
Não posso acreditar no que estou ouvindo.
Ich kann nicht glauben, dass das passiert.
Reaktion, Ereignis
Não acredito que isto está acontecendo.
Das ist schwer zu glauben.
Skepsis
Mal para acreditar nisso.
Ich kann nicht glauben, dass das passiert ist.
Ereignis, Skepsis
Não consigo acreditar que isto aconteceu.
Es fällt schwer, dir zu glauben.
Skepsis / (fallen)
É difícil acreditar em você. Bra
Ich kann nicht glauben, dass ich das vergessen habe!
Reaktion, Erinnerung
Eu não consigo acreditar que eu me esqueci disso.
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
Es gibt Leute, die glauben, dass alles, was mit einem ernsten Gesicht gemacht wird, auch vernünftig ist.
Spruch, Handeln
Tem gente que pensa que tudo o que a gente faz com cara séria é razoável.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:56:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken