| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
schnell gehen, schnell fahren |
ir com pressa f | | Substantiv | |
|
schnell gehen, schnell fahren |
andar com pressa f | | Substantiv | |
|
Uns ging das Geld aus. |
Nosso dinheiro acabou. | | | |
|
rasch, schnell, dringlich |
rapidamente | | | |
|
er ging |
ele ia | | | |
|
Ich ging |
Eu fui | | | |
|
ich ging |
eu ia | | | |
|
ich ging |
fui | | | |
|
Er ging |
Ele foi | | | |
|
ich ging |
ia | | | |
|
er ging |
ia | | | |
|
schnell |
ligeiro | | Adjektiv | |
|
schnell |
rápido adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
schnell |
depressa | | Adjektiv | |
|
schnell |
rápido | | | |
|
schnell |
rápido, -a | | Adjektiv | |
|
im Augenblick m |
(schnell:) num instante m | | Substantiv | |
|
schnell |
veloz | | Adjektiv | |
|
schnell |
prestes | | Adjektiv | |
|
schnell |
depressa advAdverb | | Adjektiv | |
|
schnell |
presto | | Adjektiv | |
|
schnell |
rápida | | Adjektiv | |
|
schnell |
célere | | Adjektiv | |
|
schnell |
corredor adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
schnell |
acelerado adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
schnell |
rápido | | Adjektiv | |
|
schnell |
rápido | | Adjektiv | |
|
schnell |
rapidamente | | Adjektiv | |
|
er ging aus |
saía | | | |
|
ich ging aus |
saía | | | |
|
schnell |
ligeira | | Adjektiv | |
|
schneller gehen |
dobrar o passo m | | Substantiv | |
|
sehr schnell |
mais que depressa | | Adjektiv | |
|
sehr schnell |
figfigürlich a toda a brida f | figfigürlich | Substantiv | |
|
so schnell |
tanto advAdverb | | | |
|
schnell, rasant |
rasante | | | |
|
schnell machen |
despachar-se, fazer depressa | | | |
|
schnell rudern |
mupicar (Bra) | | | |
|
Er ging nach mir.
Abschied |
Ele partiu depois de mim. | | | |
|
Du kommst schnell |
Você vem rápido | | | |
|
Sie fährt schnell |
Ela vai rápido | | | |
|
so schnell wie |
tanto quanto | | | |
|
schnell wachsen / schnell ansteigen |
subir em flecha | | | |
|
Danach ging er nach Hause.
Heimkehr |
Depois disso, ele partiu para casa. | | | |
|
figfigürlich schnell auffassen |
fisgar | figfigürlich | | |
|
eilig, schnell |
apressado | | | |
|
leicht, schnell |
ligeira | | | |
|
so schnell wie möglich |
o mais depressa possível | | | |
|
so schnell wie möglich |
quanto antes | | | |
|
schnell, rasch |
depressa | | | |
|
rasch, schnell |
com rapidez f | | Substantiv | |
|
Ihnen plplural ging das Geld aus.
Finanzen |
O dinheiro deles acabou. | | | |
|
ugsumgangssprachlich (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben |
(aparelho, carro:) pifar | | Verb | |
|
so schnell wie möglich |
tanto quanto possível | | | |
|
eilig, schnell, flüchtig |
apressado | | | |
|
Ich hoffe, du kommst schnell! |
Espero que venhas depressa. | | | |
|
sehr schnell in Verlegenheit geraten |
afogar-se em pouca água | | | |
|
flink, leicht, schnell |
lesto | | | |
|
schnell einer Versuchung ffemininum erliegend |
tentadiço | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 19:21:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |