auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gelassen bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
bleiben
als
ficar
de
unbemerkt
bleiben
passar
despercebido
gelassen
tranqüilo
Adjektiv
bestehen
bleiben
ficar
em
pé
m
Substantiv
bestehen
bleiben
sobreviva
zuhause
bleiben
ficar
em
casa
bestehen
bleiben
ficar
existindo
bestehen
bleiben
ficar
continuando
ruhig
bleiben
ficar
à
toa
f
Substantiv
beim
Alten
bleiben
estar
na
mesma
sich
halten,
bleiben
conservar-se
(allg.:)
stecken
bleiben
atolar
beim
Alten
bleiben
continuar
na
mesma
bleiben
estada
Verb
gelassen
sereno,
-a
adj
Adjektiv
Adjektiv
bleiben
manter-se
Verb
bleiben
ter-se
em
Verb
bleiben
manter
Verb
bleiben
permanecer
Verb
gelassen
plácido
Adjektiv
bleiben
▶
ficar
Verb
gelassen
quedo,
tranqüilo
Adjektiv
gelassen
quieto,
sossegado
Adjektiv
gelassen
calma
Adjektiv
bleiben
conservar-se
Verb
gelassen
sossegado
Adjektiv
auf
der
Strecke
bleiben
ficar
pelo
caminho
auf
dem
Lande
bleiben
ficar
no
campo
hängen
bleiben
ficar
pendurado
liegen
bleiben
(Auto
etc.:)
ficar
imobilizado
bleiben,
verweilen
permanecer
bleiben,
stehen
bleiben
demorar-se
übrig
bleiben
recrescer
ort
örtlich
bleiben
ficar-se
ort
örtlich
unvereidigt
bleiben
não
prestar
juramento
bleiben
bei
manter-se
em
stehen
bleiben
ficar
parado
sitzen
bleiben
ficar
sentado
stehen
bleiben
estacionar
dabei
bleiben
ficar
na
sua
still
bleiben
conservar-se
em
silêncio
m
Substantiv
stehen
bleiben
especar,
especar-se
sitzen
(bleiben)
estar
(ficar)
sentado
stehen
bleiben
▶
parar,
ficar
parado
haften
bleiben
▶
▶
pegar
hängen
bleiben
(a.
fig
figürlich
:)
ficar
preso
fig
figürlich
übrig
bleiben
remanescer
hängen
bleiben
enganchar-se
liegen
bleiben
(Bett:)
ficar
deitado
heiter,
gelassen
jovial
stecken
bleiben
estar
imobilizado
stecken
bleiben
ficar
detido
sitzen
bleiben
apanhar
um
chumbo
m
maskulinum
(Por)
stehen
bleiben
ficar
em
pé
m
Substantiv
stehen
bleiben
ficar
de
pé
m
Substantiv
übrig
bleiben
sobejar
stehen
bleiben
paralisar
liegen
bleiben
encalhar
stehen
(bleiben)
estar
parado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:39:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X