auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gab sich das Wort
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
jemandem
das
Wort
reden
falar
em
favor
de
alguém
Redewendung
das
große
Wort
führen
dominar
a
conversa
Redewendung
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
ausmalen
imaginar
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
erhängen
esganar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
röten
ruborescer
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
besabbern
babujar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
totstellen
fingir-se
morto
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
abzeichnen
transparecer
Sie
gab
ihm
das
Geld.
Ela
deu-lhe
o
dinheiro.
das
Wort
n
neutrum
richten
an
interpelar
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
sich
verwandeln
metamorfosear-se
sich
aufdonnern
emperiquitar-se
(Bra)
sich
verästeln
ramificar-se
sich
einleben
fig
figürlich
arraigar-se
fig
figürlich
sich
aufspielen
enchouriçar-se
sich
bemächtigen
assenhorear-se
(de)
sich
zurechtmachen
amanhar-se
sich
verfärben
demudar-se
sich
absondern
enclausurar-se
sich
getrauen
afoutar-se
sich
auflehnen
alçar-se
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
voltar
sich
ausbreiten
alastrar-se
sich
vollfressen
repimpar-se
sich
durchsetzen
lograr
außer
sich
fora
de
si
sich
verhalten
proceder
sich
bewegend
mover-se
sich
prostituieren
prostituir-se
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
herumtreiben
andar
a
estroinar
sich
wenden
dirigir-se
sich
zerstreuen
distrair-se
sich
paaren
acasalar
sich
absondern
acantoar-se
sich
vergnügen
divertir-se
das
Einkaufszentrum
o
centro
comercial
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
empören
insurgir-se
sich
verlieben
enamorar
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
verabreden
▶
▶
encontrar-se
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:54:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X