pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
einwandern nach imigrar para
schmachten nach suspirar por
schmachten nach estar sequioso de
umladen nach trasbordar
nach de
der Form f nach formalmente
streben nach pretender
weiterfahren nach seguir para
Ich gab Eu dei
schauen nach olhar para
klingen nach toar a
lechzen nach piançar por (Bra)
schnappen nach afocinhar
lechzen nach anelar por
gehen nach mirar para
gieren nach fig esganar-se porfig
klingen nach soar a
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
ich gab eu dava
verlegen nach acantonar
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
nach; abgelaufen decorrido
umziehen nach mudar para
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
gelangen nach arribar a
sich umhören (nach) informar-se (de)
nach wie vor (depois) como dantes
Begierde f nach apetência f por
fig lechzen nach estar com sede de
f
figSubstantiv
nach jemandem geraten atirar a alguém
nach vorheriger Eintragung
f
mediante inscrição f préviaSubstantiv
weiterfahren, fahren (nach) seguir (para)
sich richten (nach) deferir (a)
sich verzehren nach aguar por
dir; dich ti (nach Präposition)
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
sich wenden nach tirar por
verlegt werden nach passar para
hinübergehen nach (zu) passar para
nach innen gehend introspetivo (Bra)
und/nach (Zeitangaben) me
hinüberfahren nach (zu) passar para
auto abbiegen nach dobrar aauto
nach dentro
nach para as
nach tirado a
nach depois de
nach com destino a
nach atrás de
nach conforme
nach dentro de
nach em
nach de acordo de
nach detrás de
nach por detrás de
nach na sequência f de
nach para, a, depois de
nach a seguir a
nach para dentro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 14:30:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken