pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab eine Erklärung ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Erklärung:) erschöpfend cabal
Erklärung
f
elucidação
f
Substantiv
Erklärung
f
pronunciamento
m
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
ab heute desde hoje
Hau ab! embora!
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
ab 11h a partit das 11 h
ich gab eu dava
Ich gab Eu dei
erschöpfend (Erklärung), stichhaltig, schlagend (Beweis) cabal
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
ab 11 h a partir das 11h
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
ab de
ab ... a partir de
ab ...
Zeitangabe
de diante em
ab longe
ab partir de
ab afastado
ab desde
ab ... de diante por
eine Erklärung f abgeben fazer uma declaração
f
Substantiv
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
eine Beule f abbekommen amassar
(j-m) eine klatschen zupar
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt degolado
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
Sie gab ihm das Geld. Ela deu-lhe o dinheiro.
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
ab heute de hoje em diante
ab Werk
n
à saida f da fábricaSubstantiv
hau ab se manda
(ab)holen vir mandar
ab wann a partir de quando
Er gab Ele deu
ab Lager
n
à saída f do depósitoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:03:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken