pauker.at

Portugiesisch Deutsch fragte/zog

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Er fragte wegen Geld. / Er verlangte Geld. / Er bat um Geld.
Geld
Ele pediu dinheiro.
Sie fragte nach dir.
Kontakt
Ela perguntou de você. Bra
Er zog sich aus. Ele despiu-se.
er zog sich an veste-se
er zog sich an verstia-se
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
Er zog die Kleidung aus. Ele despiu a roupa.
Er fragte mich nach meiner Telefonnummer.
Kontakt, Telefon
Ele pediu meu número de telefone.
Sie zog ihre zwei Kinder alleine auf.
Erziehung, Familie / (aufziehen)
Ela criou os seus dois filhos sozinha.
Pedro fragte, ob die Arbeit einfach sein werde. O Pedro perguntou se o trabalho seria fácil.Redewendung
Er fragte mich nach meiner fachlichen Meinung zu der Angelegenheit.
Meinung
Ele pediu a minha opinião profissional sobre o assunto.
(direkte Rede:) Pedro fragte: "Wird die Arbeit einfach sein?" - (indirekte Rede:) Pedro fragte, ob die Arbeit einfach sein werde.
Grammatik
(discurso direto:) O Pedro perguntou: "O trabalho será fácil?" - (discurso indireto:) O Pedro perguntou se o trabalho seria fácil.Redewendung
abfragen
abfragen 2. veraltend, dichterisch etw. durch Fragen erforschen, erfragen Beispiele: Zustände, die ich dem Pfarrer in mehreren Besuchen abgefragt hatte [ Stifter3,203] Der Natur waren ihre tiefsten Geheimnisse abgefragt [ Wasserm.Junker Ernst21] - https://www.dwds.de/wb/abfragen Daher sollte bei der Anamneseerhebung insbesondere Tierkontakt abgefragt werden. - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html ab|fragen verbo transitivo - examinar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/abfragen Sinônimo de examinar - perquirir - https://www.sinonimos.com.br/examinar/ Sinônimo de perquirir - https://www.sinonimos.com.br/perquirir/ Investigar minuciosamente: 1 devassar, auscultar, averiguar, inquirir, escabichar, investigar, escarafunchar, esgaravatar, esgravatar, esmiuçar, espiolhar, esquadrinhar, estudar, examinar, explorar, indagar, observar, olhar, perscrutar, pesquisar, rebuscar, vasculhar.
perquirir Verb
vorziehen transitiv
Beispiel:er zog es vor, zu Hause zu bleiben
preferir
Beispiel:ele preferiu ficar em casa
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:57:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken