Portugiesisch Deutsch fesselte | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
fesseln |
figfigürlich interessar, cativar | figfigürlich | Verb | | |
fesseln |
encadear, atar, (Füße:) agrilhoar | | Verb | | |
fesseln |
travar | | Verb | | |
fesseln |
prender | | Verb | | |
(mit Handschellen etc.:) fesseln |
algemar | | Verb | | |
figfigürlich fesseln |
enlaçar | figfigürlich | | | |
figfigürlich fesseln |
prender | figfigürlich | | | |
(Aufmerksamkeit:) fesseln, richten |
fixar | | | | |
figfigürlich fesseln mit |
enlaçar em | figfigürlich | | | |
figfigürlich anziehen, fesseln |
cativar | figfigürlich | | | |
fesseln, figfigürlich knebeln |
maniatar | figfigürlich | | | |
an den Vorderfüßen fesseln |
pear | | | | |
Fesseln f, plfemininum, plural anlegen |
maniatar | | | | |
figfigürlich fesseln, aneinander fesseln, an sich fesseln |
encadear | figfigürlich | | | |
alle Fesseln f, plfemininum, plural sprengen |
desenfrear-se | | | | |
gefangen nehmen, knechten, figfigürlich fesseln, (jemanden) für sich einnehmen, (jemandes Zuneigung usw.:) gewinnen, bezaubern, beschämen, bestechen |
cativar | figfigürlich | | | |
etwas erschleichen, sich in sein Wohlwollen usw. einschleichen, jemanden (für sich) gewinnen, (an sich) fesseln, Wasser Wellen auffangen, entnehmen, Sender bekommen |
captar | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 23:10:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|