auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch fauchte jmdn. an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
grenzen
an
confinar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
stoßen
an
pegar
com
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
verweisen
an
remeter
para
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
an
einem
▶
num
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
haften
an
aderir
anstoßend
an
pegado
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
grenzen
an
(Akk.)
beirar
a
erkrankt
an
(Dat.)
doente
de
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
(Brief:)
richten
an
destinar
a
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
seit,
von.
..
an
▶
▶
▶
desde
(Information:)
weitergeben
an
▶
passar
erinnernd
(an
etwas)
recordativo,
recordatório
(de
a.
c.)
stoßen
an
(Akk.)
topetar
festbinden
an
(Akk.)
amarrar
em
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
grenzen
an
(Akk.)
tocar
em
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
knüpfen
an
(Akk.)
vincular
a
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
pressen
an
(Akk.)
coser
a,
coser
com,
coser
contra
herumknabbern
an,
knabbern
an
ugs
umgangssprachlich
depenicar
em
sich
hängen
an
pendurar-se
a
verzweifeln
an
(Dat.)
desesperar-se
com
sich
klammern
an
pegar-se
a
zunehmen
an
(Dat.)
dobrar
a
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 17:27:28
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X