pauker.at

Portugiesisch Deutsch führte wieder ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
(in ein Internat:) geben internar
wieder beleben vitalizar
(wieder) ausgraben desenterrar
wieder eingliedern reinserir
wieder aufladbar recarregável
wieder begrünen reverdecer
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
ein freies Zimmer um quarto vago
ein Programm aufrufen chamar um programa
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
(Essen:) wieder hochkommen regurgitar
(ein Amt:) antreten assumir
wieder aufleben lassen revitalizar
sich wieder beruhigen desagastar-se
sich (wieder) aufrappeln recompor-se
wieder Mut fassen reanimar-se
wieder beleben, aufrütteln reanimar
genesen, hochkommen, wieder hochkommen arribar
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
Komm bald wieder! Volta (/ Volte Bra ) logo!
wieder de novo, novamente, outra vez
wieder novamente
wieder... re...
wieder outra vez
wieder mais
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
wieder Mut m fassen reanimar-se
wiedergeboren werden, wieder aufleben renascer
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
für nichts und wieder nichts por nada
(wieder) zu sich kommen voltar a si
flottmachen, wieder flottmachen (a. fig ) desencalharfig
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
wieder einstellen, erneut beschäftigen recontratar
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Amt n antreten tomar posse f de
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
(wie ein Pfau:) einherstolzieren apavonar
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:35:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken