pauker.at

Portugiesisch Deutsch führte durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch pelo, -a
durch pela
durch (geteilt:) dividido por
durch por meio de
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
hervorstechen durch sobrelevar-se em
eingeleitet durch preceder de
durch die pelas
durch die pelos
angekündigt durch preceder de
angekündigt durch precido de
vertreten durch através de
eingeleitet durch precido de
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
fahren durch, gehen durch percorrer
verbürgt sein durch estar afiançado em
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
durch por (meio de)
durch por obra f de
durch pelo
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
Tod m durch Unfall morte acidental
durch, quer durch (a. räumlich) através
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
irren durch divagar por
unterstützt durch apoiado por
teilbar durch divisível por
durch Zufall por acaso
reisen (durch) viajar (por)
durch die pelo
tränken (durch~:) impregnarVerb
durch und durch através, de lado a lado
ziehen durch passar por
wandern durch vaguejar por
durch und durch de parte a parte
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
gehen durch passear
durch die por Verb
wandern durch vaguear por
gehen durch transitar em
gehen durch transitar por
fahren durch transitar por
transitar pelo acostamento (Straßenrand)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:13:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken