pauker.at

Portugiesisch Deutsch fîlm kişandin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Film
m
filme
m
Substantiv
Dekl. Western-Film
m
bangue-bangue
m
Substantiv
aufnehmen (Foto, Film:) (Foto, Film:) tirarVerb
(Film etc.:) sich erfreuen an (Dat.) divertir-se com
Film
m
roloSubstantiv
Film... cinematográfico
Film
m
película
f
film, fotoSubstantiv
(Film:) Wiederholung
f
reposição
f
Substantiv
(Film:) zugkräftig atrativo (Bra) adj
(Film:) Kameramann
m
operador
m
Substantiv
(Film-) Vorführung
f
sessão
f
Substantiv
(Film-)Kamera
f
câmara (de filmar) (Por)
f
Substantiv
(Film:) Schnitt
m
montagem
f
Substantiv
letzter Film
m
último filmeSubstantiv
neuester Film
m
último filme
m
Substantiv
(Film:) zugkräftig atractivo (Por)
Dia-Film
m
rolo para slidesSubstantiv
laufen (Film) passar
(Film-)Klappe -n
f
claquete
f
filmSubstantiv
Vorführung
f
(Film:) apresentação
f
Substantiv
(Film:) aufführen,vorführen darVerb
Dekl. Besetzung
f
(Theater, Film:) distribuição
f
Substantiv
herausbringen (Theater, Film:) estrearVerb
(Papier, Film:) Rolle
f
bobina
f
Substantiv
Folie, Häutchen, Film pelícola
synchronisierte(r) Film
m
filme m sincronizadoSubstantiv
(Bra, Film:) Handlungsfaden
m
trama
f
Substantiv
(Film, Buch:) unterhaltsam entretido
(Buch, Film:) spannend apaixonante
(Film etc.:) Langeweile
f
enfado
m
Substantiv
(Film:) ergreifen, rühren comover
(Buch, Film etc.:) besprechen criticar
(Buch, Film etc.:) toll giro adj
Film m (Kino, TV) filme
m
Substantiv
Film m mit Untertiteln filme m legendado
(Film etc.:) unterhalten, vergnügen divertir
Film m, Spielfilm m, Fernsehfilm
m
filme
m
Substantiv
(Film:) Krimi m, Kriminalfilm
m
filme m policialSubstantiv
Der Film verschaffte ihm einen Oskar als bester Schauspieler.
Film, Kino, Kulturelles
O filme lhe deu um Oscar de melhor ator.
(Film etc.:) langweilig enfadonho
ein Film mit deutschen Untertiteln um filme legendado em alemão
abspulen (Film, Tonband:) desbobinar (a. fig )figVerb
Rolle f (Papier, Stahl, Film,etc.) bobina
f
Substantiv
(Buch, Film etc.:) Besprechung f, Rezension
f
crítica
f
Substantiv
Der Film ist sehenswert.
Kino, TV
Aquele filme vale a pena ver.
(Buch, Film, Geschichte etc.:) Ende n, Schluss
m
fim
m
Substantiv
Ich würde den Film sehr gerne sehen.
Vorlieben, Unternehmung
Eu gostaria muito de ver esse filme.
(Öl, Farbe, Kunststoff etc.:) Überzug m, Film
m
camada
f
Substantiv
Ich drehe gerade einen Film. Estou a fazer um filme
Schwarz-Weiß-Film
m
rolo a preto e brancoSubstantiv
Er kam mit der Absicht, den Film anzugucken.
Absicht, Unternehmung
Veio a fim de assistir ao filme.
Gestern sah ich einen sehr interessanten Film über ...
TV, Tagesablauf
Esta noite vi um filme muito interessante sobre ...
Warum gehen wir nicht einen Film anschauen?
Verabredung, Unternehmung
Por que não vamos ver um filme?
Ich bin einen Film anschauen gegangen nach der Arbeit.
Tagesablauf, Unternehmung
Eu fui ver um filme depois do trabalho.
Konjugieren laufen correr (fließen), (gegen) andar, marchar, mechanik: functionar, Film: exibir-se, proje(c)tar-se, Gefäß: deitar, bras pôr,brasVerb
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden irVerb
Darsteller
m

(Schauspiel, Film)
ator
m
Substantiv
Starbesetzung
f

Film
elenco de estrelas
m
filmSubstantiv
Starbesetzung
f

Film
elenco m de primeiraSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:06:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken