| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bestehen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Examen) |
aprovação f | | Substantiv | |
|
Examen n |
exame m | | Substantiv | |
|
Examen n |
teste, exame | | Substantiv | |
|
Examen n |
examinação | | Substantiv | |
|
(Examen:) Note f |
valores m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
(Examen, Prüfung:) durchfallen |
figfigürlich levar um erre m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Examen:) sich unterziehen |
expor-se a | | | |
|
bestehen (das Examen) |
passar (o exame) | | | |
|
das Examen nneutrum bestehen |
ser / ficar aprovado no exame mmaskulinum | | Substantiv | |
|
(Univ., Examen:) famfamiliär Durchfaller m |
chumbo m | | Substantiv | |
|
famfamiliär (im Examen:) durchfallen, durchfallen lassen |
chumbar | | | |
|
(Univ.:) das Examen nneutrum machen |
licenciar-se | | | |
|
(Univ., j-m:) das Examen nneutrum abnehmen |
licenciar | | | |
|
ugsumgangssprachlich voll danebenhauen (im Examen) |
espalhar-se | | | |
|
Bestehenlassen n
(Examen) |
aprovação f | | Substantiv | |
|
durchfallen lassen ugsumgangssprachlich
(Prüfung, Examen) |
pregar uma raposa a ugsumgangssprachlich
(prova, exame) | | Redewendung | |
|
durchfallen ugsumgangssprachlich
(Prüfung, Examen) |
apanhar uma raposa ffemininum ugsumgangssprachlich
(prova, exame) | | Redewendung | |
|
bestanden
(Prüfung, Examen) |
aprovado | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 10:24:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |