pauker.at

Portugiesisch Deutsch estabelecer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Staat, Gebäude:) errichten estabelecer
(Beschluss:) fassen estabelecer
(Kinder:) versorgen estabelecer
(Existenz:) gründen estabelecer
(Wohnung:) einrichten estabelecer
bestimmen (Gesetz, Regel) estabelecer
setzen estabelecerVerb
niederlassen estabelecer
festsetzen, festschreiben estabelecer
(Ordnung, Verbindung:) herstellen estabelecer
(Steuer, Brauch:) einführen estabelecer
(Institution, Anstalt:) einrichten, eröffnen estabelecer
(Sachverhalt:) feststellen estabelecer
(Rekord:) aufstellen estabelecer
(Entscheidung:) treffen estabelecer
einrichten estabelecerVerb
(Regel:) festsetzen estabelecer
gründen, begründen estabelecer
(Gericht:) einsetzen estabelecer
(Theorie:) sich gründen estabelecer-se
(Brauch:) sich durchsetzen estabelecer-se
ansiedeln domiciliar, estabelecerVerb
sich durchsetzen, sich festsetzen estabelecer-se
ort sich niederlassen estabelecer-seort
sich gründen, sich niederlassen, sich eine Existenz gründen estabelecer-se
sich niedersetzen estabelecer-se
sich niederlassen estabelecer-se
(sich) etablieren estabelecer(-se)
aufnehmen (Verbindung:) estabelecerVerb
entstehen estabelecer-seVerb
werden estabelecer-seVerb
(Theorie:) sich gründen auf (Dat.) estabelecer-se em
einen Rekord m aufstellen estabelecer um recorde
m
Substantiv
eine Höchstleistung f aufstellen estabelecer um recorde
m
Substantiv
erstellen construir, montar, estabelecerVerb
aufschlagen (Lager:) assentar, estabelecerVerb
eine Entscheidung f fällen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
Entscheidung f treffen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
eine Bestleistung f aufstellen estabelecer um recorde
m
Substantiv
niederlassen (seinen Wohnsitz nehmen, sich festsetzen) estabelecer-se, instalar-se
installieren (sich installieren) estabelecer-seVerb
eine Beziehung herstellen zwischen ... estabelecer uma relação entre ...Redewendung
versuchten ein Gespräch zu führen tentavam estabelecer uma conversa
befristen limitar, estabelecer, prazo aVerb
Dekl. Ziel
n

Zweck
Beispiel:das Ziel/den Zweck erreichen
(sich) ein Ziel setzen
meta
f

(objetivo, finalidade)
Beispiel:alcançar a meta
estabelecer uma meta (para si mesmo)
Substantiv
Zusammenhang
m

(zwischen Tatsachen, Ereignissen)
Beispiel:einen Zusammenhang zwischen etwas herstellen
relação
f

(entre fa(c)tos, acontecimentos)
Beispiel:estabelecer uma relação entre alguma coisa
Substantiv
Optiktrokar Optiktrokare m
m

Mit einem Optiktrokar kann nun unter gleichzeitiger In- sufflation von CO 2 die stumpfe Dissektion des extraperitonealen Raumes nach kau- dal erfolgen. Nach fortgesetzter Dissektion mit zwei Arbeitstrokaren, die zuvor an ge- nau vorgegebenen Stellen platziert werden, beginnt das Präparieren des Bruchsa- ckes. - https://portal.dimdi.de/de/hta/hta_berichte/hta076_bericht_de.pdf Der Trokar (über französisch trocart und troicart von trois-quarts „drei Viertel“) ist ein medizinisches Instrument, mit dem scharf oder stumpf ein Zugang zu einer Körperhöhle (z. B. Bauchraum, Brustraum) geschaffen und durch ein Rohr (= Tubus) offengehalten wird. Er wurde 1817 durch den Chirurgen Carl Ferdinand von Graefe erfunden. - https://de.wikipedia.org/wiki/Trokar Os trocartes óticos proporcionam visualização para fornecer identificação clara do tecido na primeira entrada da camada de tecido - https://www.medtronic.com/covidien/pt-pt/products/trocars-access/optical-trocars.html O trocarte óptico descartável destina-se a procedimentos cirúrgicos minimamente invasivos para estabelecer um caminho de entrada para instrumentos endoscópicos - https://pt.jsbanamedicals.com/disposable-laparoscopic-products/trocar/disposable-optical-trocar.html Als Trokar bezeichnet man ein Punktionsinstrument, das z.B. in der minimal- einer Körperhöhle zu erhalten, oder auch zur Drainage von Flüssigkeiten aus Körperhöhlen eingesetzt wird. - https://flexikon.doccheck.com/de/Trokar
trocarte m ótico trocartes m óticosSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:45:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken