auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch erschöpft sein/ erschöpfen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
erschöpft
erschöpfter
am erschöpftesten
(Geduld:)
erschöpfen
dar
cabo
m
maskulinum
de
schöpfen
(Wasser),
erschöpfen,
aufbrauchen,
aufsaugen
haurir
geneigt
sein
propender
selbstsicher
sein
estar
forte
de
si
kerngesund
sein
estar
rijo
unbedenklich
sein
não
ter
inconveniente
jähzornig
sein
ter
mau
gênio
m
maskulinum
(Bra)
Selbstversorger
m
maskulinum
sein
ser
autosuficiente
unterliegen,
pflichtig
sein
ser
passível
de
▶
Konjugieren
sein
▶
dele
(de
+
ele)
Verb
Handlanger
m
maskulinum
sein
bei
dar
serventia
f
femininum
a
anwesend
sein
estar
presente
veränderbar
sein
ser
suscetível
de
modificação
gutmütig
sein
ter
bom
gênio
m
maskulinum
(Bra)
krankgeschrieben
sein
estar
de
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
gefährdet
sein
periclitar
auf
sein
estar
de
pé
schreibfaul
sein
não
gostar
muito
de
escrever
aufbrausend
sein
ter
repentes
m, pl
maskulinum, plural
unschlüssig
sein
duvidar
überflüssig
sein
redundar
ansässig
sein
residir
anwesend
sein
presente
m
Substantiv
unerlässlich
sein
impor
unvermeidlich
sein
impor-se
sehenswert
sein
ser
de
ver
wachsam
sein
andar
alerta
federleicht
sein
ser
leve
como
uma
pena
f
Substantiv
goldig
sein
ser
um
amor
rückläufig
sein
regredir
angebrannt
sein
ter
esturro
fit
sein
estar
em
boa
forma
f
femininum
física
starrköpfig
sein
ter
(oder
estar
com
a)
birra
verlobt
sein
ser
noivo
verkäuflich
sein
estar
a
venda
unterschriftsberechtigt
sein
ter
o
direito
m
maskulinum
a
poder
assinar
zwecklos
sein
escusar
irritiert
sein
ficar
irritado
undicht
sein
verter
gekränkt
sein
suscetibilizar-se
(Bra)
mitgemeint
sein
▶
subentender-se
verlegen
sein
encafifar
(Bra)
geistreich
sein
ter
muita
graça
f
femininum
(Por)
fit
sein
estar
em
forma
f
Substantiv
vakant
sein
estar
vago
unwürdig
sein
desmerecer
de
vakant
sein
vacar,
estar
vago
abwesend
sein
estar
ausente
bettlägrig
sein
estar
de
cama
beurlaubt
sein
estar
com
licença
f
Substantiv
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
unaufmerksam
sein
desatentar
gedankenverloren
sein
fig
figürlich
olhar
para
anteontem
fig
figürlich
versprochen
sein
estar
apalavrado
krankgeschrieben
sein
estar
de
licença
f
femininum
médica
(Bra)
mediz
Medizin
konfus
sein
ugs
umgangssprachlich
destrambelhar
sein
wollen
dizer-se
reizend
sein
ser
um
amor
m
Substantiv
verschlagen
sein
ter
manhas
f, pl
femininum, plural
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 8:15:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X