pauker.at

Portugiesisch Deutsch erfasste / ergriff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ergreifen, packen empunhar
erfassen conceituarVerb
ergreifen capturarVerb
ergreifen pegarVerb
ergreifen
(Maßnahme)
adotar
(Por antigo: adoptar)
Verb
ergreifen embraiagemVerb
ergreifen transitiv
fassen

(Person)
apreender
(pessoa)
Verb
ergreifen tomar de (Bra)Verb
ergreifen apoderar-seVerb
ergreifen apreendaVerb
ergreifen pegar emVerb
ergreifen garraVerb
ergreifen pegar de súbitoVerb
ergreifen prenderVerb
ergreifen aprisionarVerb
ergreifen atacarVerb
erfassen agarrarVerb
erfassen fig compreender, abranger, alcançarfigVerb
ergreifen tomarVerb
jemandes Partei f ergreifen tomar o partido m de alguém
jemandes Partei f ergreifen tomar a voz f por alguém
Besitz m ergreifen von tomar posse f de
(Beruf:) ergreifen abraçar
packen, ergreifen agadanhar
packen, ergreifen agarrar
fig ergreifen emocionarfig
Beruf ergreifen
m
fig tomar rumo
m
figSubstantiv
(Wort:) ergreifen fazer uso m de
(Maßnahmen:) ergreifen tomar
fig erfassen alcançarfig
begreifen, erfassen compreender
(intellektuell) erfassen captar
begreifen/erfassen compreender
intuitiv erfassen intuir
erfassen, umfassen (a. mit einem Blick) abranger
erfassen, umfassen (a. mit einem Blick) abarcar
erfassen, umfassen (a. fig mit einem Blick) abrangerfig
fangen, ergreifen, festnehmen capturar
Besitz ergreifen von reflexiv empossar-se deVerb
(j-n) ergreifen tomar
Maßnahme f ergreifen tomar medida
f
Substantiv
Gegenmaßnahme f ergreifen tomar contramedida
f
Substantiv
(Film:) ergreifen, rühren comover
Maßnahmen (Maßnahmen ergreifen, treffen) providências (tomar providências)
die Initiative ergreifen tomar a iniciativa
(Problem:) ganz erfassen absorver
auto erfassen (Fußgänger) colher verbauto
fig erfassen, begreifen colher verbfig
das Wort n ergreifen
Diskussion
tomar a palavra
f
Substantiv
die Flucht f ergreifen pôr-se em fuga
f
Substantiv
die Initiative f ergreifen tomar a iniciativa
f
Substantiv
Partei f ergreifen für tomar bando m por
Vorsichtsmaßnahmen f, pl ergreifen tomar providências f/pl
Schutzmaßnahmen f, pl ergreifen tomar providências f/pl
das Wort n ergreifen
Diskussion
usar da palavra
f
Substantiv
Ergreifen
n
Beispiel:das Ergreifen drastischer Maßnahmen
recurso
m
Beispiel:o recurso a medidas drásticas
Substantiv
eine Gelegenheit f ergreifen agarrar uma oportunidade
f
Substantiv
holen; ergreifen; (Ball:) fangen pegar
Maßnahmen f, pl ergreifen fazer diligências f/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:35:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken