pauker.at

Portugiesisch Deutsch drang/drängte hinaus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hinaus afora adv
hinaus! fora!
über ... hinaus por diante de
hinaus über além
hinaus über após
darüber hinaus mais além
über ... hinaus trans...
über etwas hinaus para além de
obendrein, darüber hinaus fam ainda por cima
f
Substantiv
Sturm und Drang
Literatur
Tempestade e Ímpeto
Antrieb m, Drang m, Impuls
m
ímpeto
m
Substantiv
(sehnlicher) Wunsch m, Drang
m
ânsia
f
Substantiv
Impuls m, Antrieb m, Drang
m
impulso
m
Substantiv
zum Fenster n hinaus pela janela f fora
(sehnlicher) Wunsch m nach, Drang m nach ânsia f de, ânsia f por
aufs weite Meer n hinaus de foz f em fora
Lass mich hinaus (/ raus ugs ) !
Aufforderung / (hinauslassen)
Deixa-me sair!
bis über das Grab hinaus para sempreRedewendung
fig hoch hinaus wollen fig querer abarcar o céu com as pernas
m
figSubstantiv
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) dar para
Sehnsucht f, Drang m, dringende(s) Bedürfnis n, Ambition
f
anseio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:17:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken