| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hinaus |
afora advAdverb | | | |
|
hinaus! |
fora! | | | |
|
über ... hinaus |
por diante de | | | |
|
hinaus über |
além | | | |
|
hinaus über |
após | | | |
|
darüber hinaus |
mais além | | | |
|
über ... hinaus |
trans... | | | |
|
über etwasetwas hinaus |
para além de | | | |
|
obendrein, darüber hinaus |
famfamiliär ainda por cima f | | Substantiv | |
|
Sturm und Drang
Literatur |
Tempestade e Ímpeto | | | |
|
Antrieb mmaskulinum, Drang mmaskulinum, Impuls m |
ímpeto m | | Substantiv | |
|
(sehnlicher) Wunsch mmaskulinum, Drang m |
ânsia f | | Substantiv | |
|
Impuls mmaskulinum, Antrieb mmaskulinum, Drang m |
impulso m | | Substantiv | |
|
zum Fenster nneutrum hinaus |
pela janela ffemininum fora | | | |
|
(sehnlicher) Wunsch mmaskulinum nach, Drang mmaskulinum nach |
ânsia ffemininum de, ânsia ffemininum por | | | |
|
aufs weite Meer nneutrum hinaus |
de foz ffemininum em fora | | | |
|
Lass mich hinaus (/ raus ugsumgangssprachlich ) !
Aufforderung / (hinauslassen) |
Deixa-me sair! | | | |
|
bis über das Grab hinaus |
para sempre | | Redewendung | |
|
figfigürlich hoch hinaus wollen |
figfigürlich querer abarcar o céu com as pernas m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) |
dar para | | | |
|
Sehnsucht ffemininum, Drang mmaskulinum, dringende(s) Bedürfnis nneutrum, Ambition f |
anseio m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:17:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |