pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Events des Jahres

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Student m des dritten Jahres terceiranista m,f
die Preise herabsetzen cortar os preços
Student m des 5. Jahres, Studentin f des 5. Jahres quintanista m,
f
Substantiv
Ablehnung f des Asylantrags inferimento m ao pedido de asilo
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
durch die pelos
durch die pelas
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
des Schutzes berauben desabrigar
(des Amtes:) entheben destituir
die Blätter fallen as folhas caem
des 18. Jahrhunderts setecentista
die Pommes Frites as batatas fritas
die Stange (Bier) a imperial
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
Jahres... anual
Jahres
n
do anoSubstantiv
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Richtung f verlieren desorientar-se
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Stimme des Gewissens a voz da consciênciaRedewendung
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
Geburtsort m des Bürgers local m de origem do cidadão
die Orientierung f verlieren desorientar-se
Hoch die Tassen fazer um brinde
in die Hand nehmen manusear
Überquerung f des Äquators passagem f de linha
die Augen des Mädchens
der Niedergang von dem Genitiv ...
os olhos da menina
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
dental (die Zähne betreffend) dental
Palmenart f des Amazonasbeckens uaçaí m (Euterpe oleracea)
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Orientierung f verlieren desnortear
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Orientierung f verlieren desnortear-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Garantie f, -en Pl a garantia
Studentin f des dritten Jahres terceiranista m,f
sich in die Nesseln setzen meter-se em boa (Por)
die Kleidung wechseln, sich umziehen trocar de roupa
die Sinne m, pl verlieren perder os sentidos m, pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:34:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken