pauker.at

Portugiesisch Deutsch der Schwierigkeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
der größte o maior
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
... der Geschäftsordnung regimental
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
Schwierigkeit f, Nachteil
m
contra
m
Substantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
mit der Hand manual
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
von der Stange pronto a vestir
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
der quemVerb
der desseVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
der destaVerb
Schwierigkeit
f
dificuldade
f
Substantiv
Schwierigkeit
f
uma dificuldadeSubstantiv
Schwierigkeit
f
empecilho
m
Substantiv
Schwierigkeit
f
dificuldade
f
Substantiv
Schwierigkeit
f
arduidade
f
Substantiv
Schwierigkeit
f
dificuldadeSubstantiv
Schwierigkeit
f
dificuldade
f
Substantiv
Schwierigkeit
f
trabalho
m
Substantiv
Schwierigkeit
f
problema
m
Substantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Stein m der Weisen pedra f filosofal
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
schon der Gedanke a própria ideiaRedewendung
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
man ist der Ansicht opina-se
auf der Lauer liegen estar à coca
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
mit der Zeit gehen ser do seu tempo (Por)
sich (der Polizei) stellen entregar-se polícia)
Der Kunde (Patient, Mandant) o cliente
der Bandeirante m (Expeditionsmitglied) o bandeirante (Bra.) m geschgesch
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
Aufhebung f der Blockade desbloqueamento m, desbloqueio
m
Substantiv
der Krug, die Kanne o bule
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 20:07:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken