pauker.at

Portugiesisch Deutsch denn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
denn desde
denn pois (que), (por)que
denn visto que
denn porventura
denn durante
denn pois
denn por conseguinte
denn porque
denn que
denn pois que
es sei denn, dass a não ser que (conj.)
es sei denn, dass a não ser que
wie geht's denn so? que tal por aí?
geschweige denn para não falar de
denn; nämlich é que
denn, nämlich é que
geschweige denn quanto menos, ainda menos, muito menos
geschweige denn nem sequer
tja, also, denn pois
also; nun; denn pois adv
da, denn, nämlich pois
also; nun; denn pois
es sei denn, daß a não ser que (+Konjunktiv)
was ist denn dabei? que tem (isso)?
es sei denn, dass salvo se (conj.)
Was ist denn dabei? Que tem isso?
es sei denn, daß a menos que
es sei denn, dass... a menos que... (+ subj./conj.)
was ist denn dabei? que tem?
es sei denn, dass a menos que
Wie geht es dir denn? Então como é que vais?
also, nun, denn, aber, natürlich pois
mehr denn je mais do que nunca
hört's denn noch nicht auf? temos outra!
Na, (wie waren denn) die Ferien? então, essas férias?
Wovon zum Teufel redest du denn? fam
Konversation, Thema
De quê diabos você está falando? Bra
Was ist denn in dich gefahren? ugs
Verhalten
O que te (/ lhe Bra ) aconteceu?
Denn also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, damit alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. (Johannes 3,16)
Bibel

Luther-Bibel, 1984
Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mais tenha a vida eterna. (João 3,16)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:09:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken