pauker.at

Portugiesisch Deutsch den (heiligen) Weihen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
den Vorsitz m führen bei presidir a
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m/pl (por, sobre)
den Verstand verlieren enlouquecer
den Reiz lindern abirritar
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
heiligen sacralizarVerb
weihen (Priester:) ordenarVerb
weihen sagrarVerb
heiligen consagrarVerb
weihen dedicar, consagrarVerb
weihen borrifarVerb
weihen sacramentarVerb
weihen (Wasser:) benzerVerb
weihen benzerVerb
weihen santificarVerb
weihen regarVerb
weihen dediqueVerb
weihen jogar água bentaVerb
weihen aspergirVerb
weihen (geweiht, Ort:) sagradoVerb
heiligen santificarVerb
den do
den da
den ao
den desta
den aos
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Ausschlag m geben prevalecer
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Ausschlag m geben desempatar
den Verstand m verlieren desvairar
auf den Markt bringen lançar
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Mut m verlieren desalentar-se
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Vorsitz m führen presidir
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Vorsitz m führen (bei) presidir (a)
sich auf den Weg machen pôr-se a caminho
sich (an den Tisch) setzen amesendar
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:12:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken