pauker.at

Portugiesisch Deutsch dürftigen Ergebnisses

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
laufend, resultierend (Ergebnis) decorrente
dürftig escasso, pobre, mesquinho
dürftig escasso, insuficiente
dürftig mesquinho
dürftig insuficiente
Ergebnis
n
resultado
m
Substantiv
Ergebnis
n
efeito
m
Substantiv
(Ergebnis:) tatsächlich efetivo (Bra)
(Ergebnis:) Fazit
n
resultado
m
Substantiv
(Ergebnis:) Darstellung
f
exposição
f
Substantiv
Befund
m
(Ergebnis:) resultado
m
Substantiv
(Ergebnis:) überprüfen fiscalizar
(Arbeit:) Ergebnis
n
fruto
m
Substantiv
(Ergebnis:) krönen encimar
(Ergebnis:) anfechten contestar
(Ergebnis:) tatsächlich efectivo (Por)
Das Ergebnis war überhaupt nicht zufriedenstellend.
Ergebnis
Esse resultado não foi nada satisfatório.
(Ausrede:) fig dürftig esfarrapadofig
Das Ergebnis war bei Weitem (/ weitem) nicht befriedigend.
Ergebnis
O resultado estava longe de ser satisfatório.
niederschmetternd (schlechtes Ergebnis) esmagador adj
(Ergebnis, Entwicklung:) kläglich doloroso
auf keinen grünen Zweig m kommen fig
Lebenssituation, Ergebnis
não pôr em ramo m verdefig
um ein Haar
Ergebnis
por um ápice
(Arbeit, Ergebnis:) zustande bringen perpetrar
zum Ergebnis n haben produzir
(Ergebnis:) falsch mau m, f adj
Fußball-Lotterie: unerwartetes Ergebnis dar zebra (Bra)
Ich war über das Ergebnis enttäuscht.
Ergebnis, Reaktion
Fiquei desapontado (-a) com o resultado.
(Ergebnis:) daraus folgend, (Vorgehen:) konsequent conseqüente (Bra)
(Ergebnis:) daraus folgend, (Vorgehen:) konsequent (Por)
ein Ergebnis n vorweisen (können) dar fruto
m
Substantiv
knauserig, kleinlich, schäbig, dürftig mesquinhariao
(Ergebnis:) zweifelhaft, unsicher dúbio
Da haben wir die Bescherung f !
Ergebnis, Reaktion
Estamos arranjados!
Er hat Angst vor den Ergebnissen.
Ergebnis, Wissen
Ele está ansioso para saber os resultados.
erlangen, erhalten, erreichen, erwirken (de allg. bei jemanden), bekommen, Ergebnis erzielen obter
Ergebnis n bzw. Resultat n einer Befragung f (Meinungsumfrage f ), aus einer Umfrage f hervorgegangen precedido de consulta
f
Substantiv
arm; dürftig; knapp; (Tag:) kurz minguado
Manchmal werden Träume wahr.
Ergebnis
Às vezes os sonhos viram realidade.
Wir hatten Recht!
Ergebnis
(Nós) tínhamos razão.
Ich bin fast fertig.
Ergebnis
Quase terminei.
Alle ihre Anstrengungen waren vergeblich.
Ergebnis
Todos os seus esforços foram em vão.
Das war eine schwere Geburt! fig
Ergebnis
Foi um parto difícil! figfigRedewendung
nicht das erreichen, was man sich vorgenommen hat
Ergebnis
quebrar a cara fig (Bra)figRedewendung
Spätfolgen
f, pl

Ergebnis
efeitos tardios
m
Substantiv
Erfüllung f (einer Voraussage)
Ergebnis
verificação
f
Substantiv
Suchergebnis
n

Ergebnis
resultados
m, pl
Substantiv
keinen Erfolg m haben
Ergebnis
ser mal sucedido
Es ist nichts passiert.
Ergebnis
Não acontece nada.
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
(eine Sache) für verloren erklären
Ergebnis
o último adeus
m
figSubstantiv
Sie erreichten ihr Ziel.
Ergebnis
Eles alcançaram o seu objetivo.
Die Arbeit ist gemacht (/ erledigt).
Ergebnis
O trabalho está feito.
Du hast es geschafft!
Ergebnis
Você conseguiu! Bra
Alle waren zufrieden.
Ergebnis
Todos ficaram satisfeitos.
Suchergebnisse
n, pl

Ergebnis
resultados de busca
m, pl
Substantiv
Bislang (/ bis jetzt) waren meine Bemühungen vergebens.
Ergebnis
Até agora, os meus esforços têm sido em vão.
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
hinter der Erwartungen zurückbleiben
Ergebnis
não corresponder a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 3:10:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken