| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Privatgespräch n |
conversa particular | | Substantiv | |
|
das große Wort führen |
dominar a conversa | | Redewendung | |
|
Unterredung f |
conversa ffemininum, conferência f | | Substantiv | |
|
das Thema nneutrum wechseln |
mudar de conversa f | | Substantiv | |
|
Gespräch nneutrum, Unterhaltung f |
conversa f | | Substantiv | |
|
Unterhaltung f |
conversa f | | Substantiv | |
|
Unterhaltung f |
conversa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Gespräch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conversa f | | Substantiv | |
|
Rede f |
(Unterhaltung:) conversa f | | Substantiv | |
|
ein Gespräch nneutrum anknüpfen |
meter conversa f | | Substantiv | |
|
Telefongespräch n |
conversa telefônica f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Gelaber nneutrum, Geseier nneutrum, Gefasel nneutrum, Gewäsch nneutrum, Geschwätz nneutrum, Gequassel nneutrum, Geschwafel n |
conversa pra boi dormir ugsumgangssprachlich (Bra) | | Substantiv | |
|
Geschwätz n
ugs auch: Bla-bla-bla, Gebabbel, Gebrabbel, Gesabbel, Geschwalle, Gesülze |
conversa ffemininum fiada | | Substantiv | |
|
Gespräch nneutrum (führen: ter um, ter uma) |
conversa ffemininum, conversação f | | Substantiv | |
|
Dekl. Konversation f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conversação ffemininum, conversa f | | Substantiv | |
|
ein Gespräch nneutrum anknüpfen |
puxar conversa ffemininum (Bra) | | | |
|
unterbrechen |
interromper (uma conversa, uma transação) | | Verb | |
|
das Gespräch zwischen Freunden |
a conversa entre amigos | | | |
|
versuchten ein Gespräch zu führen |
tentavam estabelecer uma conversa | | | |
|
ugsumgangssprachlich Geschwätz n |
ugsumgangssprachlich conversa mole (Bra) f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich sinnlose(s) Geschwätz n |
ugsumgangssprachlich conversa de chacha f | | Substantiv | |
|
abbrechen |
interromper (uma conversa, uma transação) | | Verb | |
|
Telefongespräch n |
conversa ffemininum de telefone | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Geschwätz n |
ugsumgangssprachlich conversa de mole (Bra) f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Geschwätz n |
ugsumgangssprachlich conversa de chacha (Por) f | | Substantiv | |
|
ein ernstes Wort mit jemandem reden |
ter uma conversa a sério com alguém | | Redewendung | |
|
Gespräch nneutrum (führen: ter um, ter uma) |
conversa ffemininum, conversação ffemininum; diálogo mmaskulinum; colóquio mmaskulinum; (Tel.:) telefonema mmaskulinum, chamada ffemininum; (Zeitung etc.:) entrevista f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:29:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |