| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Vermählung f
Heirat |
casamento m | | Substantiv | |
|
Heirat ffemininum, Eheschließung ffemininum, Trauung ffemininum, Hochzeit ffemininum, Ehe ffemininum, figfigürlich Vereinigung ffemininum, Gemeinschaft f |
casamento m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Ehe f |
casamento m | | Substantiv | |
|
Ehe f |
casamento m | | Substantiv | |
|
Heirat f |
casamento m | | Substantiv | |
|
Ehe |
o casamento | | | |
|
kirchliche Trauung f |
casamento mmaskulinum religioso | | Substantiv | |
|
Vernunftehe f |
casamento de convivência m | | Substantiv | |
|
standesamtliche Trauung f |
casamento mmaskulinum civil | | Substantiv | |
|
außerehelich, unehelich |
fora do casamento m | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Heirat |
casamento m | | Substantiv | |
|
um jemandes Hand ffemininum anhalten |
pedir alguém em casamento m | | Substantiv | |
|
Trauring m |
aliança ffemininum, aliança ffemininum de casamento | | Substantiv | |
|
Heiratsanzeige f |
anúncio mmaskulinum para casamento | | Substantiv | |
|
Vernunftehe ffemininum, Vernunftheirat f |
casamento mmaskulinum de conveniência | | Substantiv | |
|
Heiratsurkunde f |
certidão ffemininum de casamento | | Substantiv | |
|
Trauzeuge m |
padrinho mmaskulinum de casamento | | Substantiv | |
|
Eheversprechen n |
promessa ffemininum de casamento | | Substantiv | |
|
Geldheirat f |
casamento por dinheiro m | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Ehe |
aniversário de casamento m | | Substantiv | |
|
vermitteln |
pedir em casamento | | Verb | |
|
werben |
pedir em casamento | | Verb | |
|
Konjugieren heiraten |
receber em casamento | | Verb | |
|
kirchliche/zivile Trauung f |
casamento religioso/civil f | | Substantiv | |
|
Hochzeitsfeier f |
festa de casamento | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Heirat, Ehe |
dia {m) do casamento | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitsgast m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Heirat |
convidado mmaskulinum ao casamento | | Substantiv | |
|
Heiratsregisterauszug m |
registro de casamento m | | Substantiv | |
|
Heiratsantrag m |
pedido mmaskulinum de casamento | | Substantiv | |
|
Goldene Hochzeit f |
casamento mmaskulinum de ouro | | Substantiv | |
|
Ehevertrag m |
contrato mmaskulinum de casamento | | Substantiv | |
|
Heiratsantrag m |
pedido mmaskulinum de casamento | | Substantiv | |
|
einheiraten (in) |
adquirir (ac.) por casamento | | | |
|
Trauzeugin f |
madrinha ffemininum de casamento | | Substantiv | |
|
die Ehe ffemininum schließen mit |
contrair casamento mmaskulinum com | | | |
|
ehelichen (Akk.) |
contrair casamento mmaskulinum com | | | |
|
Ehefähigkeitszeugnis n
Heirat |
certidão ffemininum de capacidade de casamento | | Substantiv | |
|
Ehefähigkeitszeugnis n |
certificado de habilitação de casamento civil | | Substantiv | |
|
Heiratsregisterauszug m |
registro mmaskulinum de casamento (Bra) | | Substantiv | |
|
einheiraten (in) |
afiliar-se por casamento com | | | |
|
Ehenichtigkeitserklärung f |
declaração de nulidade do casamento f | | Substantiv | |
|
Ihre plplural Hochzeit findet morgen statt.
{(Heirat)l} |
O casamento deles será amanhã. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:11:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |