pauker.at

Portugiesisch Deutsch brachte durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch pelo, -a
durch pela
durch (geteilt:) dividido por
durch por meio de
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
angekündigt durch precido de
eingeleitet durch precido de
angekündigt durch preceder de
vertreten durch através de
durch die pelos
eingeleitet durch preceder de
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
durch die pelas
hervorstechen durch sobrelevar-se em
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
verbürgt sein durch estar afiançado em
fahren durch, gehen durch percorrer
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
durch por (meio de)
durch por obra f de
durch pelo
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
durch, quer durch (a. räumlich) através
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
Tod m durch Unfall morte acidental
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
durch den pela
durch den feito por, executado por
durch den pelos
Ich brachte Eu trouxe
durch den pelas
teilbar durch divisível por
durch Zufall por acaso
reisen (durch) viajar (por)
durch die pelo
befestigt durch fixado por
Er brachte Ele trouxe
durch den executado por
(durch)steppen bastear
durch Los
n
à sorte
f
Substantiv
stecken durch passar por
wandern durch vaguejar por
gehen durch passear
durch und durch de parte a parte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 16:56:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken