pauker.at

Portugiesisch Deutsch bot als Travestie dar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich als sicher erweisen dar-se como certo
bleiben als ficar de
sich aufspielen als fanfarrear de
gehen als (verkleidet) ir de
sich aufspielen als ter fumos m, pl de
sich aufspielen als dar-se ares m, pl de
berechtigen zu dar direito m a
(Geduld:) erschöpfen dar cabo m de
(j-n) aufnehmen dar guarida f a
auspfeifen dar vaias f, plVerb
ausreißen
pl
fam dar às canelasVerb
ausreißen
pl
ugs dar às trancasVerb
Spaß m machen dar gosto
m
Substantiv
Aufsehen n erregen dar brado
m
Substantiv
etwas zur Verfügung f stellen dar serventia
f
Substantiv
als Anlage
f
como anexo
m
Substantiv
Vergnügen bereiten dar prazer
gesittet machen dar civilização
f
Substantiv
einen Ausweg m finden dar saída
f
Substantiv
werden, werden zu dar em
hinführen zu dar para
Dank m sagen dar agradecimento
m
Substantiv
dahin kommen zu (inf.) dar em
auftreten als representar de
sobald (als) logo que, tão logo
verkleiden als mascarar de
als Kind
n
em criança
f
Substantiv
aufziehen dar cordaVerb
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
grünes Licht n geben dar sinal m para avançar
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
sich herausstellen als definir-se como
sobald als möglich logo que possível
gelten als (Nom.) passar como
sich aufspielen als pavonear-se com as galas de
sobald als möglich assim que possível
feierlich anreden als apostrofar de
gelten als (Nom.) passar por
sich aufspielen als arvorar-se em
(als Kandidat:) antreten apresentar-se
sich aufspielen als fig timbrar defig
verleumden als, diffamieren als difamar de
in Druck m geben dar à estampa
f
Substantiv
austeilen (Befehle:) dar, emitirVerb
fig in Hose gehen
f
ugs dar bota
f
figSubstantiv
Ärger geben dar uma bronca
(j-m) etwas mitteilen dar a saber
sich widmen (Dat.) dar-se a
(Holz etc.:) sich dehnen dar de si
Anlass m zu Gerede geben dar que dizer
Anlass m zu Gerede geben dar que falar
ugs (j-m) gratulieren dar a palma a
ein Hoch n auf (Akk) ausbringen dar vivas a
allem seine Zeit lassen dar tempo ao tempo
spazieren gehen dar / ir passear
erbarmungslos zuschlagen dar para baixa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:49:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken