auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch bekannt geben / machen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
bekannt
bekannter
am bekanntesten
öffentlich
bekannt
machen
publicar
▶
machen
fazendo
Verb
▶
machen
▶
fazendo
(gerundium)
Verb
▶
machen
obrar
Verb
▶
machen
pôr
fora
Verb
▶
machen
desfazer
Verb
▶
machen
▶
fazem
Verb
jemandem
bekannt
geben
dar
a
saber
a
alguém
sich
geben
(vorbei
gehen:)
passar
gefühllos
machen
insensibilizar
geltend
machen
interpor
unvorsichtig
machen
desprecaver
sorglos
machen
desprecaver
allgemeinverständlich
machen
vulgarizar
schwindlig
machen
entontecer
zunichte
machen
inutilizar
(Nachricht:)
verkünden,
bekannt
machen
anunciar
(Nachricht:)
ausrufen,
bekannt
machen
apregoar
Impuls
m
maskulinum
geben
alavancar
verb
Verb
▶
machen
▶
tornar
Verb
(in
ein
Internat:)
geben
internar
sich
vertraut
machen
mit
familiarizar-se
com
(öffentlich)
bekannt
machen
pôr
em
público
(öffentlich)
bekannt
machen
tornar
público
ausfindig
machen
averiguar
uneben
machen
desnivelar
Ärger
geben
dar
uma
bronca
anfällig
machen
achacar
empfänglich
machen
predispor
durchlässig
machen
permeabilizar
kompatibel
machen
desincompatibilizar
schuldenfrei
machen
desendividar
urbar
machen
Landwirtschaft
desbravar
landw
Landwirtschaft
Verb
sorglos
machen
desprevenir
unkenntlich
machen
desmarcar
Vorwürfe
machen
Kritik
censurar
Verb
närrisch
machen
abobar
(Bra)
verlegen
machen
deixar-se
embaraçado
seekrank
machen
marear
schmackhaft
machen
transitiv
assaborar
Verb
fettig
machen
engordurar
ausfindig
machen
descobrir
gesittet
machen
dar
civilização
f
Substantiv
sie
machen
façam
verlegen
machen
Reaktion
constranger
Nickerchen
machen
cochilar
(Bra)
rechtskräftig
machen
jur
homologar
recht
Recht
zunichte
machen
desvanecer
Parade
machen
formar
em
parada,
alardear
verstockt
machen
obstinar
bewohnbar
machen
sanear
bestürzt
machen
bestificar
verb
Verb
gesittet
machen
Verhalten
civilizar
Mittagessen
machen
fazer
o
almoço
Spaß
machen
Verhalten
brincar
Unsinn
machen
m
ugs
umgangssprachlich
destrambelhar
Substantiv
grünes
Licht
n
neutrum
geben
dar
sinal
m
maskulinum
para
avançar
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:24:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X