auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ave de rapiña
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Greifvogel
m
Vögel
ave
de
rapina
f
Substantiv
Raub
m
maskulinum
,
Raubzug
m
maskulinum
,
Beute
f
rapina
f
Substantiv
Beute
f
rapina
Substantiv
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
▶
bis
▶
de
Geflügel
n
ave
f
Substantiv
Raubvogel
m
Vögel
ave
f
femininum
de
rapina
Substantiv
Greif
m
maskulinum
(poet.)
ave
f
femininum
de
rapina
Greifvogel
m
maskulinum
,
Greif
m
Vögel
ave
f
femininum
de
rapina
Substantiv
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
Beute
f
pilhagem,
rapina
Substantiv
von,
aus
▶
de
▶
an
▶
de
Adverb
▶
mit
▶
de
Präposition
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
ab
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
in
▶
de
▶
gib!
▶
dê!
▶
von
▶
de
Vogel
m
Vögel
,
Tiere
ave
f
zoolo
Zoologie
Substantiv
Raubkatze
f
Katzen
,
Tiere
gato
m
maskulinum
de
rapina
Substantiv
unweit
▶
▶
perto
de
nicht
passen
zu
destoar
de
ich
mag
▶
gosto
de
flüchtig,
entflohen
(aus)
foragido
(de)
resultieren
aus
resultar
de
umgeben
von
cercado
de
beiseite
de
lado
Adverb
▶
daneben
de
lado
Adverb
seitwärts
de
lado
Adverb
Zufalls...
de
oportunidade
f
Substantiv
bedeutend
de
peso
entschädigen
für
recompensar
de
bersten
vor
(Dat.)
rebentar
de
gerne
mögen
gostar
de
wovon
de
que
günstig,
zugunsten
apoiante
de
betroffen
von
(Regelung,
Maßnahme)
alcançado
de
fertig
sein
mit
acabar
de
zum
einbauen
de
encastrar
überschreiten
etwas
exorbitar
de
vor
(Dat.)
defronte
de
besiegen
triunfar
de
Verb
miteinander
reden
(über),
sprechen
(über)
acerca
de)
beschließen
zu
assentar
de
sprachlich
de
linguagem
sorglos
machen
(gegenüber)
despreocupar
(de)
zurück
(Wechselgeld)
de
troco
verleumden
(etwas),
in
den
Schmutz
ziehen
etwas
etwas
detrair
de
suchen
nach
procura
de
in
der
Nacht
de
noite
am
Tage
m
▶
de
dia
m
Substantiv
aufhören,
beenden
acabar
(de)
herausziehen
(aus)
sacar
(de)
(tirar)
Verb
aufsehenerregend
de
estrondo
m
Substantiv
▶
▶
▶
ohne
despido
de
▶
dorther
de
lá
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:12:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X