| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Damm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Deich |
dique m
(barragem) | | Substantiv | |
|
UN f |
Nações Unidas | | Substantiv | |
|
Moral f |
moral | | Substantiv | |
|
Moral f |
moral f | | Substantiv | |
|
j-d etwas abringen |
extorquir | | | |
|
j-d etwas abringen |
arrancar | | | |
|
wohlgeraten |
(j-d:) bem-educado | | | |
|
UN-Sicherheitsrat m |
Conselho de Segurança da ONU m | | Substantiv | |
|
moralischer Anreiz m |
incentivo mmaskulinum moral | | Substantiv | |
|
(un)glücklich |
(in)feliz | | | |
|
D. Luis-Brücke f |
Ponte D. Luis | | Substantiv | |
|
Moral f |
moralidade | | Substantiv | |
|
ethisch |
moral | | Adjektiv | |
|
un- |
in- | | | |
|
Stimmung f |
moral f | | Substantiv | |
|
sittlich |
moral | | Adjektiv | |
|
moralisch |
moral | | | |
|
anpassungsfähig |
(j-d:) acomodadiço, acomodatício | | | |
|
entstammen |
(j-d:) descender de | | | |
|
Regenguss m |
carfa ffemininum d'água | | Substantiv | |
|
wohlverdient |
(j-d:) benemérito (um: de) | | | |
|
ugsumgangssprachlich rumstehen |
(j-d:) estar a mandriar | | | |
|
ohne Jahresangabe ffemininum [o. J.] |
sem data ffemininum [s.d.] | | | |
|
nach Christus [n. Chr.] |
depois de Cristo [d. C.] | | | |
|
(müßig) herumstehen |
(j-d:) estar a mandriar | | | |
|
sich (un)geschickt anstellen |
(não) ter jeito | | | |
|
Platzregen m |
pé-d'água mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
D musikMusik n |
ré m | musikMusik | Substantiv | |
|
d-Moll n |
ré menor | | Substantiv | |
|
D-Zug m |
interregional m | | Substantiv | |
|
moralisch |
moral (adj.) | | | |
|
Affekt m |
impressão moral | | Substantiv | |
|
Rührung f |
impressão moral | | Substantiv | |
|
Gemütsbewegung f |
impressão moral | | Substantiv | |
|
Dekl. Bewegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gefühle |
impressão moral f | | Substantiv | |
|
Moral predigen |
moralizar | | | |
|
Krankheit f |
impressão moral | | Substantiv | |
|
moralische Verpflichtung f |
obrigação moral f | | Substantiv | |
|
Dekl. Edelmut m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Tugenden |
nobreza (moral) f | | Substantiv | |
|
eine Handvoll ffemininum, eine Hand ffemininum voll
Quantität |
un punhado m | | Substantiv | |
|
Platzregen mmaskulinum, Platzregen m, pl |
pé-d'água mmaskulinum, pés-d'água (Bra) m | | Substantiv | |
|
Ufer nneutrum, Küste ffemininum, Meeresküste f |
bordada-d'água f | | Substantiv | |
|
rechts [r.] |
direito [d.to] | | | |
|
schwimmen |
(j-d:) nadar | | | |
|
Gewässer n |
corpo d'água m | | Substantiv | |
|
wüst |
(j-d:) brutal | | Adjektiv | |
|
Wasserralle zooloZoologie f |
pintada-d'água f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
überschnappen |
(j-d.:) enloquecer | | Verb | |
|
Wasseroberfläche f |
superfície d'água f | | Substantiv | |
|
gemütlich (j-d) |
bonachão (Bra) | | | |
|
auszuliefern(d), auslieferungsfähig |
extraditável | | | |
|
gemütlich (j-d) |
jovial, bem disposto (Por) | | | |
|
Dekl. Pudel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Hunde |
cão-d'água m | | Substantiv | |
|
Quelle f |
mãe-d'água f | | Substantiv | |
|
solide |
(j-d:) sério | | Adjektiv | |
|
Wassertank mmaskulinum, Wasserturm m |
caixa-d'água f | | Substantiv | |
|
Knoblauchbrot n
Brotsorten |
pão d'alho m | | Substantiv | |
|
moralische Freizügigkeit f |
liberdade ffemininum moral | | Substantiv | |
|
Krankheit f |
afecção, impressão moral | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:22:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |