pauker.at

Portugiesisch Deutsch auf dem Land

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Land
n
campo
m
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
Dekl. Land
n
campina
f
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
auf dem Rücken às costas
auf dem Lande bleiben ficar no campo
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
sich stützen auf apoiar-se em
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf dem Land
n
no interior
m
Substantiv
auf Hausse spekulieren jogar na alta
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
alles setzen auf jogar tudo em
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
auf dem nesta
wechseln (auf) trocar (para)
anspielen auf fazer alusão a
stoßen auf deparar a
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
zurückfallen auf recair sobre
(auf-) stapeln empilhar
auf dem na
beruhend auf assente
auf sein estar em
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stellen auf pousar em
entfallen auf recair em
auf sein estar de
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
stülpen (auf~:) tapar
(Land:) Nutzbarmachung
f
aproveitamento
m
Substantiv
Einfluss auf impacto sobre
zutreffen auf acontecer com
zutreffen auf ser o caso de
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
trinken auf (Akk.) trinken auf
hinarbeiten auf (Akk.) conspirar a
verfallen auf (Akk.) descair para
sich belaufen auf (insgesamt:) totalizar
sich einstellen auf adaptar-se a
auf dem Hügel
m
no alto m da colina
f
Substantiv
auf dem Boden
m
no chão
m
Substantiv
auf dem Landwege
m
por terra
f
Substantiv
auf großem Fuß largo adv
auf dem Seeweg
m
por via f marítimaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 21:37:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken