pauker.at

Portugiesisch Deutsch aprovecharse de algo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bis de
heraus de
nach de
teilen (+Akk.) intransitiv
Beispiel:eine Meinung teilen
partilhar de
Beispiel:partilhar da mesma opinião
Verb
von; (Form, Wesen, Stoff etc.:) aus; (Herkunft:) aus, von; (Ursache:) an, vor, aus; (Umstand:) mit; zeitl an; (comp.:) als dezeitl
ein wenig algo
etwas algo
irgendetwas algoPronomen
von de
gib! dê!
in de
an deAdverb
ab de
ab, als, von, aus de
mit dePräposition
von, aus de
irgendwas algo
etwas übernehmen, sich etwas zur Aufgabe machen encarregar-se de algoVerb
vor (Dat.) defronte de
fertig sein mit acabar de
zum einbauen de encastrar
überschreiten etwas exorbitar de
unweit perto de
besiegen triunfar deVerb
miteinander reden (über), sprechen (über) acerca de)
beschließen zu assentar de
sprachlich de linguagem
sorglos machen (gegenüber) despreocupar (de)
bersten vor (Dat.) rebentar de
betroffen von (Regelung, Maßnahme) alcançado de
herkommend von proveniente de
günstig, zugunsten apoiante de
gerne mögen gostar de
wovon de que
bitte (gern geschehen) de nada
genießen transitiv desfrutar deVerb
mit dem Schiff de navio
vor, gegenüber defronte de
bedeutend de peso
mit Sicherheit de certeza
von mir de mim
inmitten von
Lokalisation
dentro de
schief de soslaioAdjektiv
bekleiden (mit) vestir (de)
entschädigen für recompensar de
verleumden (etwas), in den Schmutz ziehen etwas detrair de
Zufalls... de oportunidade
f
Substantiv
befreundet (mit) amigo (de)
verschonen mit eximir de
am Tage
m
de dia
m
Substantiv
entfernen (von) distanciar (de)
bleiern de chumboAdjektiv
dürstend nach, begierig auf etwas sedento de
warnen vor etwas, aufmerksam machen auf etwas precaver de
suchen nach procura de
...begierig faminto de
gebürtig (aus) natural (de)
kopfüber, unversehens de chapuz
folgern aus coligir de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 23:47:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken