| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kumpel m |
amigo | | Substantiv | |
|
Freund m |
amigo m | | Substantiv | |
|
(an Jahren) alter Freund |
amigo velho | | | |
|
Freundes... |
amigo adjAdjektiv | | | |
|
N-Deklin. Gefährte, -n m |
velho amigo m | | Substantiv | |
|
freundschaftlich |
amigo adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
gute(r) Freund m |
bom amigo m | | Substantiv | |
|
langjähriger Freund |
velho amigo | | | |
|
befreundet (mit) |
amigo (de) | | | |
|
Busenfreund ugsumgangssprachlich m
Freund, Freundschaft |
melhor amigo m | | Substantiv | |
|
(iron.:) Stockfisch m |
fiel amigo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Freund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amigo mmaskulinum [am.°] | | Substantiv | |
|
gute(r) Bekannte(r) m |
pessoa ffemininum amigo | | Substantiv | |
|
ein zuverlässiger Freund |
um amigo certo | | | |
|
mein Freund mmaskulinum hier |
este meu amigo m | | Substantiv | |
|
geneigte(r) Leser m |
amigo mmaskulinum leitor | | Substantiv | |
|
lieben (Akk.) (a. figfigürlich |
ser amigo de | figfigürlich | | |
|
befreundet sein mit (Person) |
ser amigo de | | | |
|
Dekl. Busenfreund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Freund, Freundschaft |
amigo mmaskulinum do peito | | Substantiv | |
|
ein Freund von mir |
um amigo meu | | | |
|
befreundet (mit) |
amigo mmaskulinum (de) | | | |
|
lieben (Akk.) (a. figfigürlich ) |
ser amigo de | figfigürlich | | |
|
Musik liebend |
amigo de música | | Substantiv | |
|
Hi, mein Freund!
Anrede |
Ae, Amigo! famfamiliär
(Hi = ae statt Oi oder Ola unter Freunden) | | | |
|
Brieffreund m |
amigo mmaskulinum de correspondência | | Substantiv | |
|
ein Freund mmaskulinum von mir |
um amigo mmaskulinum meu | | | |
|
sehr lieben (Akk.) (a. figfigürlich |
ser muito amigo de | figfigürlich | | |
|
eng befreundet sein mit (Person) |
ser muito amigo de | | | |
|
sich anfreunden mit |
tornar-se amigo de | | | |
|
lieb gewinnen (Akk.) |
tornar-se amigo de | | | |
|
j-m gewogen sein |
ser amigo de alg. | | | |
|
Kindheitsfreund m |
amigo mmaskulinum de infância | | Substantiv | |
|
Dieb m |
figfigürlich amigo do alheio m | figfigürlich | Substantiv | |
|
er ist mir sehr zugetan |
ele é muito amigo m | | Substantiv | |
|
verlässliche(r) Freund m |
famfamiliär amigo mmaskulinum fixe (Por) | | Substantiv | |
|
Weihnachtswichtel m |
amigo-oculto mmaskulinum ugsumgangssprachlich (Bra) | | Substantiv | |
|
falsche(r) Freund m |
ugsumgangssprachlich amigo para o inverno m | | Substantiv | |
|
Dieb m |
amigo do alheio mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
verlässliche(r) Freund m
Freundschaft |
amigo mmaskulinum do peito (Bra) | | Substantiv | |
|
j-m wohlgesinnt sein, j-m wohlgesonnen sein |
ser amigo mmaskulinum de alg. | | | |
|
falscher Freund m
Bekanntschaft, Freundschaft |
amigo-da-onça mmaskulinum, amigo-urso mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Mein Freund hat mich zum Abendessen eingeladen.
Einladung / (einladen) |
Meu amigo me convidou para jantar.
(convidar) | | | |
|
nahe stehen |
(j-m:) ser (amigo) íntimo de | | | |
|
Ich habe einen Freund, der in Lissabon wohnt.
Bekanntschaft |
Tem um amigo que vive em Lisboa. | | | |
|
lieben |
amar, (gern haben) gostar de, ser amigo de | | Verb | |
|
Ich bin dein Freund, oder?
Freundschaft |
Eu sou o seu amigo, não sou? Bra | | | |
|
ein enger Freund m |
um amigo mmaskulinum bem próximo, brasbrasilianisch portugiesisch chegado ugsumgangssprachlich | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Junge, Jungs ugsumgangssprachlich |
cara, caras ugsumgangssprachlich (no sentido de "E ae, meu amigo"... "E ae, cara") | | | |
|
Jo erwartet seinen Freund bereits in der Empfangshalle des Flughafens. |
Jo espera seu amigo no hall de entrada do aeroporto. (Por) | | | |
|
Er besucht dort seinen Freund, der seit zwei Jahren in Brasilien lebt.
Reise, Besuch |
Lá ele visita seu amigo, que mora há dois anos no Brasil. | | | |
|
Ich bin von jemandem betrogen worden, den ich für einen Freund hielt.
Konflikt / (betrügen) |
Eu fui enganado por uma pessoa que eu pensei que fosse um amigo. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:34:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |